Ozzuu Bible
Compare Heb 5:11
Ozzuu Bible - comparison
Heb 5:11

Found 31 translations

Config
11 A περίG4012 esse respeito ὅςG3739 ἡμῖνG2254 temos λόγοςG3056 muitas coisas πολύςG4183 que dizer λόγοςG3056 e καίG2532 difíceisG1421 δυσερμήνευτοςG1421 de explicar λέγωG3004G5721, porquanto ἐπείG1893 vos tendes tornado γίνομαιG1096G5754 tardiosG3576 νωθρόςG3576 em ouvir ἀκοήG189.
11 Buscar a maturidade em Cristo
Quanto a isso, temos muito que ensinar, assunto difícil de explicar, especialmente porque vos tornastes indolentes para aprender.
11 Sobre quem temos muito o que dizer, mas de difícil enunciação, porquanto vós sois tardios em ouvir.
11 Muito mais teríamos a dizer sobre isto. Contudo, não é fácil explicar-vos estas coisas, pois têm-se tornado preguiçosos na vossa compreensão.
11 A respeito de Quem [o Cristo] é muita a nossa palavra e de- difícil- explicação para vos dizer, porquanto negligentes vos fizestes no ouvir.
11 We have much to say about this subject, but it is hard to explain, because you have become sluggish in understanding.
11 Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.
11 Of whom we have many things to say, and hard of interpretation, seeing ye are become dull of hearing.
11 Teríamos muita coisa a dizer sobre isso, e coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender...
11 Muitas coisas teríamos a dizer sobre isso, e a sua explicação é difícil, porque vos tornastes lentos à compreensão.
11 Of whom there is to us a great word for to say, and able to be expounded, for ye be made feeble to hear.
11 Of whom there is to us a great word for to say, and able to be expounded, for ye be made feeble to hear.
11 Existe muito mais que eu gostaria de falar nestas linhas, mas vocês parecem não prestar atenção, portanto é difícil fazê-los compreender.
11 Sobre isso, temos muitas coisas que dizer, embora difíceis de explicar, pois vos tornastes lentos para ouvir.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas de difícil interpretação, porquanto vos tornastes tardios em ouvir.
11 Muitas coisas teríamos a dizer sobre isso, e a sua explicação é difícil, porque vos tornastes lentos à compreensão.
11 Temos muito a dizer sobre este assunto, mas é difícil explicar, porque vocês se tornaram lentos para compreender.
11 Sobre isso temos muito que dizer, mas que são difíceis de entender para vós que sois tardios e sem entendimento.
11 A este respeito temos muito que vos dizer; mas é difícil explicar-vos, porque não o querem compreender.
11 A este respeito temos muito que vos dizer; mas é difícil explicar-vos, porque não o querem compreender.
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação, porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
11 A4012 esse respeito37392254 temos3056 muitas coisas4183 que dizer3056 e2532 difíceis1421 de explicar,30045721 porquanto1893 vos tendes tornado10965754 tardios3576 em ouvir.189
11 Do qual muito temos que dizer, de difícil interpretação; porquanto vos fizestes negligentes para ouvir.
11 A este respeito teríamos muito a dizer, coisas bem difíceis de explicar, dada a vossa lentidão em compreender.
11 Temos muitas coisas a dizer sobre isto e coisas difíceis de explicar por palavras, porque vos tornastes lentos para compreender.
11 A4012 esse respeito37392254 temos3056 muitas coisas4183 que dizer3056 e2532 difíceis1421 de explicar,30045721 porquanto1893 vos tendes tornado10965754 tardios3576 em ouvir.189
11 A4012 esse respeito37392254 temos3056 muitas coisas4183 que dizer3056 e2532 difíceis1421 de explicar,30045721 porquanto1893 vos tendes tornado10965754 tardios3576 em ouvir.189
11 Of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.