Ozzuu Bible
Compare Heb 4:12Ozzuu Bible - comparison
Heb 4:12
Found 31 translations
Config
12
Porque γάρG1063 a palavra λόγοςG3056 de Elohim θεόςG2316 é viva ζάωG2198G5723, e καίG2532 eficazG1756 ἐνεργήςG1756, e καίG2532 mais cortanteG5114 τομώτεροςG5114 do que ὑπέρG5228 qualquer πᾶςG3956 espadaG3162 μάχαιραG3162 de dois gumesG1366 δίστομοςG1366, e penetraG1338 διϊκνέομαιG1338G5740 até ao ponto de ἄχριG891 dividirG3311 μερισμόςG3311 almaG5590 ψυχήG5590 e τέG5037 καίG2532 espírito רוחG4151 τέG5037 καίG2532, juntasG719 ἁρμόςG719 e καίG2532 medulasG3452 μυελόςG3452, e καίG2532 é apta para discernirG2924 κριτικόςG2924 os pensamentosG1761 ἐνθύμησιςG1761 e καίG2532 propósitosG1771 ἔννοιαG1771 do coração καρδίαG2588.
12
Porquanto a Palavra de Deus é viva e eficaz, mais cortante que qualquer espada de dois gumes; capaz de penetrar até ao ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e é sensível para perceber os pensamentos e intenções do coração.
12
Porque a palavra de Deus é viva e poderosa, e mais aguda do que qualquer espada de dois gumes, penetrando até à divisão da alma e do espírito, e das juntas e medulas, e discerne os pensamentos e intenções do coração. Hb 4:12
A expressão total de Deus foi revelada aos seres humanos por meio da pessoa de Jesus Cristo, a Palavra encarnada (Jo 1.1,14) e, igualmente, nos foi confiada verbalmente. Essa palavra dinâmica e ativa de Deus, no cumprimento de todos os seus planos, aparece claramente tanto no AT quanto no NT (Sl 107.20; 147.18; Is 40.8; 55.11; Gl 3.8; Ef 5.26; Tg 1.18; 1Pe 1.23). Tanto a onipotente e onisciente presença do Senhor, quanto o poder de discernimento (em grego kriticos) da Palavra, revelam os sentimentos e intenções mais íntimas e os traz à tona da nossa consciência para que possam ser julgados (1Co 4.5).
A expressão total de Deus foi revelada aos seres humanos por meio da pessoa de Jesus Cristo, a Palavra encarnada (Jo 1.1,14) e, igualmente, nos foi confiada verbalmente. Essa palavra dinâmica e ativa de Deus, no cumprimento de todos os seus planos, aparece claramente tanto no AT quanto no NT (Sl 107.20; 147.18; Is 40.8; 55.11; Gl 3.8; Ef 5.26; Tg 1.18; 1Pe 1.23). Tanto a onipotente e onisciente presença do Senhor, quanto o poder de discernimento (em grego kriticos) da Palavra, revelam os sentimentos e intenções mais íntimas e os traz à tona da nossa consciência para que possam ser julgados (1Co 4.5).
12
A palavra de Deus é viva e eficaz. É mais penetrante do que uma espada de dois gumes, chegando à divisão da alma e do espírito, como que à junção de osso e medula. Ela é capaz de distinguir os pensamentos, as intenções do coração.
12
Porque está vivendo a Palavra de Deus e é eficaz- poderosa, e mais afiada do que toda espada de dois gumes, mesmo penetrando até[ao ponto de] o fazer- separação entre- ambos alma e espírito, e entre- ambos juntas e medulas, e é juiz- discernidor dos pensamentos e intenções do coração.
12
See, the Word of God is alive! It is at work and is sharper than any double-edged sword — it cuts right through to where soul meets spirit and joints meet marrow, and it is quick to judge the inner reflections and attitudes of the heart.
12
For the word of God is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and spirit, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.
12
For the word of God is living, and active, and sharper than any two-edged sword, and piercing even to the dividing of soul and spirit, of both joints and marrow, and quick to discern the thoughts and intents of the heart.
12
Porque a palavra de Deus é viva, eficaz, mais penetrante do que uma espada de dois gumes e atinge até a divisão da alma e do corpo, das juntas e medulas, e discerne os pensamentos e intenções do coração.
12
Pois a Palavra de Deus[e] é viva, eficaz e mais penetrante do que qualquer espada de dois gumes; penetra até dividir alma e espírito, junturas e medulas. Ela julga as disposições e as intenções do coração.
12
For the word of God is quick, and speedy in working, and more able to pierce than any twain-edged sword [two-edged sword], and stretcheth forth [till] to the parting of the soul and of the spirit, and of the jointures and marrows, and deemer of thoughts, and of intents of hearts.[3]
12
For the word of God is quick, and speedy in working, and more able to pierce than any twain-edged sword, and stretcheth forth [till] to the parting of the soul and of the spirit, and of the jointures and marrows, and [it is the] deemer of thoughts, and of intents of hearts.
12
Tudo quanto Deus nos diz é cheio de força viva: é mais cortante do que o punhal mais afiado, e corta rápido e profundo em nossos pensamentos e desejos mais íntimos em todos os seus detalhes, mostrando-nos como somos na realidade.
12
Porque a palavra de Deus é viva e eficaz, mais cortante que qualquer espada de dois gumes; penetra até o ponto de dividir alma e espírito, juntas e medulas, e é capaz de perceber os pensamentos e intenções do coração.
12
Porque a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais cortante do que qualquer espada de dois gumes, e penetra até a divisão de alma e espírito, e de juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
12
Porque a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais penetrante do que espada alguma de dois gumes, e penetra até à divisão da alma e do espírito, e das juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
12
Porque a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais penetrante do que espada alguma de dois gumes, e penetra até à divisão da alma e do espírito, e das juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
12
Porque a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais cortante do que qualquer espada de dois gumes, e penetra até a divisão de alma e espírito, e de juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
12
Pois a Palavra de Deus é viva, eficaz e mais penetrante do que qualquer espada de dois gumes; penetra até dividir alma e espírito, junturas e medulas. Ela julga as disposições e as intenções do coração.
12
A palavra de Deus é viva, eficaz e mais penetrante do que qualquer espada de dois gumes; ela penetra até o ponto onde a alma e o espírito se encontram, e até onde as juntas e medulas se tocam; ela sonda os sentimentos e pensamentos mais íntimos.
12
Porque a Palavra forte e viva de Elohim é mais afiada do que uma espada de dois gumes, penetrando até separar a alma do espírito, dividindo também os membros e transpassando os ossos que estão neles. E discerne os pensamentos e os entendimentos do coração.
12
A palavra de Deus é viva e mais poderosa e cortante do que qualquer espada de dois gumes. Penetra até ao íntimo da pessoa, até à união da alma e do espírito, e até onde os ossos e a medula se juntam. Por isso Deus é capaz de julgar os desejos e os pensamentos do coração humano.
12
A palavra de Deus é viva e mais poderosa e cortante do que qualquer espada de dois gumes. Penetra até ao íntimo da pessoa, até à união da alma e do espírito, e até onde os ossos e a medula se juntam. Por isso Deus é capaz de julgar os desejos e os pensamentos do coração humano.
12
Porque a palavra de Deus é viva, e eficaz, ⓗ e mais penetrante do que qualquer espada de dois gumes, e penetra até à divisão da alma, e do espírito, e das juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração. [3]
12
Porque1063 a palavra3056 de Deus2316 é viva,21985723 e2532 eficaz,1756 e2532 mais cortante5114 do que5228 qualquer3956 espada3162 de dois gumes,1366 e penetra13385740 até ao ponto de891 dividir3311 alma5590 e50372532 espírito,415150372532 juntas719 e2532 medulas,3452 e2532 é apta para discernir2924 os pensamentos1761 e2532 propósitos1771 do coração.2588
12
Porque a palavra de Deus é viva e eficaz, e mais penetrante do que espada alguma de dois gumes, e penetra até à divisão da alma e do espírito, e das juntas e medulas, e é apta para discernir os pensamentos e intenções do coração.
12
Pois a palavra de Deus é viva, eficaz e mais penetrante que qualquer espada de dois gumes. Penetra até dividir alma e espírito, articulações e medulas. Julga os pensamentos e as intenções do coração.
12
Na verdade, a palavra de Deus é viva, eficaz e mais afiada que uma espada de dois gumes; penetra até à divisão da alma e do corpo, das articulações e das medulas, e discerne os sentimentos e intenções do coração.
12
Porque1063 a palavra3056 de Deus2316 é viva,21985723 e2532 eficaz,1756 e2532 mais cortante5114 do que5228 qualquer3956 espada3162 de dois gumes,1366 e penetra13385740 até ao ponto de891 dividir3311 alma5590 e50372532 espírito,415150372532 juntas719 e2532 medulas,3452 e2532 é apta para discernir2924 os pensamentos1761 e2532 propósitos1771 do coração.2588
12
Porque1063 a palavra3056 de Deus2316 é viva,21985723 e2532 eficaz,1756 e2532 mais cortante5114 do que5228 qualquer3956 espada3162 de dois gumes,1366 e penetra13385740 até ao ponto de891 dividir3311 alma5590 e50372532 espírito,415150372532 juntas719 e2532 medulas,3452 e2532 é apta para discernir2924 os pensamentos1761 e2532 propósitos1771 do coração.2588
12
For the Word of Elohiym is quick, and powerful, and sharper than any twoedged sword, piercing even to the dividing asunder of soul and ruach, and of the joints and marrow, and is a discerner of the thoughts and intents of the heart.