Ozzuu Bible
Compare Heb 3:17Ozzuu Bible - comparison
Heb 3:17
Found 31 translations
Config
17
E contra quem Deus se manteve irado por quarenta anos? Não foi contra aqueles que pecaram, cujos corpos tombaram mortos no deserto?
17
Mas quem o ofendeu durante quarenta anos? Não foram aqueles que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
17
E não foram esses que durante quarenta anos tanto exasperaram a Deus e pecaram, tendo os seus cadáveres ficado ali no deserto?
17
Mas com quem Se indignou Ele [Deus] por quarenta anos? Porventura não foi com aqueles havendo pecado, cujos cadáveres caíram no deserto?
17
And with whom was God disgusted for forty years ? Those who sinned — yes, they fell dead in the Wilderness !
17
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?
17
And with whom was he displeased forty years? was it not with them that sinned, whose carcases fell in the wilderness?
17
Contra quem esteve indignado o Senhor durante quarenta anos? Não foi contra os revoltosos, cujos corpos caíram no deserto?
17
E contra quem se indignou ele durante quarenta anos? Não foi acaso contra os que pecaram, e cujos cadáveres caíram no deserto?
17
But to whom was he wrathed forty years? Whether not to them that sinned, whose carrions were cast down in desert [into desert]?
17
But to whom was he wrathed forty years? Whether not to them that sinned, whose carrions were cast down in desert?
17
E quem é que deixou Deus irado durante todos aqueles quarenta anos? Estas mesmas pessoas que pecaram e como conseqüência morreram no deserto.
17
E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
17
E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
17
Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
17
Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
17
E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura contra os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
17
E contra quem se indignou ele durante quarenta anos? Não foi acaso contra os que pecaram, e cujos cadáveres caíram no deserto?
17
E quais foram aqueles de quem Deus se desgostou por quarenta anos? Não foram aqueles que tinham pecado, e cujos cadáveres caíram no deserto?
17
E contra quem se indignou por quarenta anos? Não foi contra os que pecaram no local onde seus corpos caíram no deserto?
17
E com quem é que Deus se irritou durante quarenta anos? Não foi com aqueles que pecaram e por isso morreram no deserto?
17
E com quem é que Deus se irritou durante quarenta anos? Não foi com aqueles que pecaram e por isso morreram no deserto?
17
Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi, porventura, com os que pecaram, ⓛ cujos corpos caíram no deserto?
17
Mas com quem se indignou por quarenta anos? Não foi porventura com os que pecaram, cujos corpos caíram no deserto?
17
E quais são aqueles com os quais Deus se irritou durante quarenta anos? Não foram os que cometeram pecado e cujos cadáveres caíram no deserto?
17
E contra quem se indignou Deus, durante quarenta anos? Não foi contra os que pecaram, cujos cadáveres caíram no deserto?
17
But with whom was he grieved forty years? was it not with them that had sinned, whose carcases fell in the wilderness?