Ozzuu Bible
Compare Heb 11:31Ozzuu Bible - comparison
Heb 11:31
Found 31 translations
Config
31
Também foi mediante a fé que a prostituta Raabe, por haver acolhido os espiões, não foi morta juntamente com os incrédulos.
31
Pela fé a meretriz Raabe não pereceu com os incrédulos, porque havia acolhido em paz os espias. Hb 11:31
Raabe, mesmo após haver abraçado a fé em Deus, continuou a carregar o estigma de ter sido prostituta (Js 2:8 -11; 6:22 -25). Entretanto, sua vida deve ser vista como um exemplo da grandiosidade da graça do Senhor, capaz de redimir absolutamente qualquer pecador, e elevá-lo à dignidade eterna (Tg 2.25). Raabe, crente no Senhor, casou-se com Salmom e foi mãe de Boaz, ancestral de Davi, que é incluído na genealogia de Jesus Cristo (Mt 1.5).
Raabe, mesmo após haver abraçado a fé em Deus, continuou a carregar o estigma de ter sido prostituta (Js 2:8 -11; 6:22 -25). Entretanto, sua vida deve ser vista como um exemplo da grandiosidade da graça do Senhor, capaz de redimir absolutamente qualquer pecador, e elevá-lo à dignidade eterna (Tg 2.25). Raabe, crente no Senhor, casou-se com Salmom e foi mãe de Boaz, ancestral de Davi, que é incluído na genealogia de Jesus Cristo (Mt 1.5).
31
Pela fé, Raabe, que era meretriz, recebeu em paz os israelitas enviados para espiar a cidade, e não morreu com os que não acreditavam no Senhor.
31
Por meio da sua fé, Raabe, a fornicária, não pereceu- juntamente- com aqueles havendo descrido, havendo ela acolhido aos espias com paz.
31
By trusting, Rachav the prostitute welcomed the spies and therefore did not die along with those who were disobedient.
31
By faith the harlot Rahab perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.
31
By faith Rahab the harlot perished not with them that were disobedient, having received the spies with peace.
31
Foi pela fé que Raab, a meretriz, não pereceu com aqueles que resistiram, por ter dado asilo aos espias.
31
Foi pela fé que Raab, a prostituta, não pereceu com os indóceis, porque recebera pacificamente os espiões.
31
By faith Rahab the whore received the spies with peace, and perished not with unbelieveful men.[3]
31
By faith Rahab the whore received the spies with peace, and perished not with unbelieveful men.
31
Pela fé - porque creu em Deus e no seu poder Raabe, a prostituta, não morreu com todos os outros da sua cidade quando eles se recusaram a obedecer a Deus, pois ele deu uma acolhida amigável aos espiões.
31
Pela fé, a prostituta Raabe não morreu com os desobedientes, pois acolheu em paz os espias.
31
Pela fé Raabe, a meretriz, não pereceu com os desobedientes, tendo acolhido em paz os espias.
31
Pela fé Raabe, a meretriz, não pereceu com os incrédulos, acolhendo em paz os espias.
31
Pela fé Raabe, a meretriz, não pereceu com os incrédulos, acolhendo em paz os espias.
31
Pela fé Raabe, a meretriz, não pereceu com os desobedientes, tendo acolhido em paz os espias.
31
Foi pela fé que Raab, a prostituta, não pereceu com os indóceis, porque recebera pacificamente os espiões.
31
Pela fé, a prostituta Raab não morreu com os incrédulos, porque ela acolheu bem os espiões israelitas.
31
Por uma obra de fé Rachav, a prostituta herege, não pereceu com aqueles que não criam, quando ela recebeu no shalom aos espias em sua casa.
31
Pela fé, a prostituta Raab não morreu com os que foram desobedientes a Deus, visto ter sido hospitaleira para com os espiões hebreus [100] .
31
Pela fé, a prostituta Raab não morreu com os que foram desobedientes a Deus, visto ter sido hospitaleira para com os espiões hebreus [100] .
31
Pela fé, ⓖ Raabe, a meretriz, não pereceu com os incrédulos, acolhendo em paz os espias.
31
Pela fé Raabe, a meretriz, não pereceu com os incrédulos, acolhendo em paz os espias.
31
Pela fé, a prostituta Raab não morreu com os incrédulos, porque ela acolheu bem os israelitas que vieram reconhecer a região.
31
Pela fé, Raab, a prostituta, não pereceu com os incrédulos, por ter acolhido pacificamente os espiões.
31
By faith the harlot Rachav perished not with them that believed not, when she had received the spies with peace.