Ozzuu Bible
Compare Heb 11:25Ozzuu Bible - comparison
Heb 11:25
Found 31 translations
Config
25
preferindo ser maltratado com o povo de Deus a desfrutar os prazeres que o pecado é capaz de proporcionar por curto período de tempo.
25
escolhendo antes ser afligido com o povo de Deus, do que por um período desfrutar do gozo do pecado.
25
escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus do que, por um tempo limitado, gozar de uma vivência onde reinava o pecado.
25
Muito mais havendo ele [Moisés] escolhido ser maltratado juntamente com o povo de Deus, do que, por um pouco de tempo, ter, do pecado, o gozo;
25
He chose being mistreated along with God’s people rather than enjoying the passing pleasures of sin.
25
Choosing rather to suffer affliction with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
25
choosing rather to be evil entreated with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season;
25
preferindo participar da sorte infeliz do povo de Deus, a fruir dos prazeres culpáveis e passageiros.
25
Preferiu ser maltratado com o povo de Deus a gozar por um tempo do pecado.
25
and chose more to be tormented with the people of God [choosing rather for to be tormented with the people of God], than to have mirth of temporal sin;
25
and chose more [or rather] to be tormented with the people of God, than to have mirth of temporal sin;
25
e escolheu partilhar os maus tratos do povo de Deus, ao invés de desfrutar os prazeres passageiros do pecado.
25
escolhendo, pelo contrário, ser maltratado com o povo de Deus em vez de experimentar por algum tempo os prazeres do pecado.
25
escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus do que ter por algum tempo o gozo do pecado,
25
Escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus, do que por um pouco de tempo ter o gozo do pecado;
25
Escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus, do que por um pouco de tempo ter o gozo do pecado;
25
escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus do que ter por algum tempo o gozo do pecado,
25
Preferiu ser maltratado com o povo de Deus a gozar por um tempo do pecado.
25
preferiu ser maltratado com o povo de Deus, a gozar por pouco tempo os prazeres do pecado.
25
o qual continuou a sofrer com o povo de Elohim ao invés de desejar grande prazer na iniqüidade por um tempo.
25
Antes quis sofrer maus tratos com o povo de Deus do que gozar por algum tempo o prazer do pecado.
25
Antes quis sofrer maus tratos com o povo de Deus do que gozar por algum tempo o prazer do pecado.
25
escolhendo, antes, ser ⓐ maltratado com o povo de Deus do que por, um pouco de tempo, ter o gozo do pecado; [9]
25
Escolhendo antes ser maltratado com o povo de Deus, do que por um pouco de tempo ter o gozo do pecado;
25
preferiu ser maltratado com o povo de Deus a tirar proveito passageiro do pecado.
25
Preferindo ser maltratado com o povo de Deus, a desfrutar por breve tempo o gozo do pecado.
25
Choosing rather to suffer affliction with the people of Elohiym, than to enjoy the pleasures of sin for a season;