Ozzuu Bible
Compare Hab 2:9
Ozzuu Bible - comparison
Hab 2:9

Found 31 translations

Config
9 Ai הויH1945 daquele que ajuntaH1214 בָּצַעH1214H8802 em sua casa ביתH1004 bensH1215 בֶּצַעH1215 mal רעH7451 adquiridos, para pôr שוםH7760H8800 em lugar altoH4791 מָרוֹםH4791 o seu ninhoH7064 קֵןH7064, a fim de livrar-se נצלH5337H8736 das garras כףH3709 do mal רעH7451!
9 Ai daquele que adquire para a sua casa lucros criminosos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar das garras do mal!
9 Ai daquele que cobiça bens mal adquiridos para a sua casa, para que ele possa estabelecer seu ninho no alto, a fim de se livrar do poder do mal!
9 Ai de vocês, que se enriqueceram por processos fraudulentos, pensando que podiam viver sem riscos!
9 Ai daquele que desonesta- violentamente- ganha maligno ganho- desonesto- violento para a sua casa, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar do poder do mal!
9 “‘Woe to him who seeks unjust gain for his household, putting his nest on the heights, in order to be safe from the reach of harm.
9 Woe to him that coveteth an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!
9 Woe to him that getteth an evil gain for his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the hand of evil!
9 Ai daquele que procura lucros criminosos para a sua casa, e que quer colocar bem alto o seu ninho, para escapar ao golpe da adversidade!
9 Ai[c] daquele que ajunta ganhos injustos para a sua casa, para colocar bem alto o seu ninho, para escapar à mão da desgraça!
9 Woe to him that gathereth evil covetousness to his house, that his nest be on high, and guesseth him for to be delivered (out) of the hand of evil. (Woe to you who gathereth evil gain, or filthy lucre, unto your house, so that your nest would be on high, and thinketh yourself to be delivered, or saved, from the hand of evil.)
9 Woe to him that gathereth evil covetousness to his house, that his nest be on high, and guesseth him for to be delivered of the hand of evil.
9 Coitados de vocês, que ficaram ricos praticando a maldade, tentando com a riqueza escapar do perigo.
9 Ai do que obtém ganhos dolosos para sua casa, para elevar-se por sobre os demais e se livrar das garras do mal!
9 Ai daquele que adquire para sua casa lucros criminosos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar das garras da calamidade!
9 Ai daquele que adquire para a sua casa lucros criminosos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar das garras da calamidade!
9 Ai daquele que, para a sua casa, ajunta cobiçosamente bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar do poder do mal!
9 Ai daquele que, para a sua casa, ajunta cobiçosamente bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar do poder do mal!
9 Ai daquele que adquire para a sua casa lucros criminosos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar das garras da calamidade!
9 Ai de quem ajunta dinheiro injusto em sua casa, para colocar bem alto o seu ninho, tentando fugir das garras da desgraça!
9 Ai daquele que cobiça maldosamente para sua casa, para que possa pôr o seu ninho no alto, a fim de livrar-se do poder do mal.
9 Ai de quem amontoa em sua casa riquezas desonestas e se coloca numa posição elevada para escapar a todos os perigos.
9 Ai de quem amontoa em sua casa riquezas desonestas e se coloca numa posição elevada para escapar a todos os perigos.
9 Ai daquele que ajunta em sua casa bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar da mão do mal!
9 Ai1945 daquele que ajunta12148802 em sua casa1004 bens1215 mal7451 adquiridos, para pôr77608800 em lugar alto4791 o seu ninho,7064 a fim de livrar-se53378736 das garras3709 do mal!7451
9 Ai daquele que, para a sua casa, ajunta cobiçosamente bens mal adquiridos, para pôr o seu ninho no alto, a fim de se livrar do poder do mal!
9 Ai de quem ajunta dinheiro mal ganho, desgraça para sua casa, para colocar o seu ninho lá no alto, tentando escapar da miséria.
9 Ai daquele que só procura lucros criminosos para a sua casa, para colocar bem alto o seu ninho, para se livrar da desgraça!
9 Ai1945 daquele que ajunta12148802 em sua casa1004 bens1215 mal7451 adquiridos, para pôr77608800 em lugar alto4791 o seu ninho,7064 a fim de livrar-se53378736 das garras3709 do mal!7451
9 Ai1945 daquele que ajunta12148802 em sua casa1004 bens1215 mal7451 adquiridos, para pôr77608800 em lugar alto4791 o seu ninho,7064 a fim de livrar-se53378736 das garras3709 do mal!7451
9 Woe to him that covets an evil covetousness to his house, that he may set his nest on high, that he may be delivered from the power of evil!