Ozzuu Bible
Compare Hab 2:4Ozzuu Bible - comparison
Hab 2:4
Found 31 translations
Config
4
Escreve, pois: Eis que o ímpio está cada vez mais arrogante; suas vontades não visam o bem; mas o justo viverá pela sua fé.
4
Eis que a sua alma que é orgulhosa não é reta nele; mas o justo viverá pela sua fé.
4
Toma nota disto: o ímpio está cada vez mais arrogante; mas o justo pela sua fé viverá!
4
Eis que a alma dele está orgulhosa, não é reta nele; mas o justo pela sua fé viverá.
4
“Look at the proud: he is inwardly not upright; but the righteous will attain life through trusting faithfulness.
4
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.
4
Behold, his soul is puffed up, it is not upright in him: but the just shall live by his faith.
4
Eis que sucumbe o que não tem a alma íntegra, mas o justo vive por sua fidelidade.[*]
4
Eis que sucumbe aquele cuja alma não é reta,[v] mas o justo viverá por sua fidelidade".[x]
4
Lo! the soul of him, that is unbelieveful, shall not be rightful in himself; forsooth the just man shall live in his faith. (Lo! the soul of him, who is unbelieving, shall not be right within himself; but the just, or the righteous, shall live by faith.)
4
Lo! the soul of him, that is unbelieveful, shall not be rightful [or right] in himself; forsooth the just man shall live in his faith.
4
Anote isso: Os homens perversos confiam em si mesmos, como fazem esses caldeus, e acabam fracassando. O justo, porém, confia em Mim e vive!
4
Eis que sua alma (do rei de Babilônia) se sente altaneira e desafiadora, e ao mesmo tempo indecisa. O justo, porém, sobreviverá por sua fé.
4
ⓡ Vede o arrogante! A sua alma não é correta; mas o justo viverá por sua fé[5] .
4
Eis o soberbo! A sua alma não é reta nele; mas o justo pela sua fé viverá.
4
Eis que a sua alma está orgulhosa, não é reta nele; mas o justo pela sua fé viverá.
4
Eis que a sua alma está orgulhosa, não é reta nele; mas o justo pela sua fé viverá.
4
Eis o soberbo! A sua alma não é reta nele; mas o justo pela sua fé viverá.
4
Quem não é correto vai morrer, enquanto o justo viverá por sua fidelidade".
4
Se ele recuar, a minha alma não tem prazer nele; mas o justo viverá pela minha fé.
4
Eis que o homem de más intenções não sobreviverá, e arrogante não tem a vida certa nele; mas o justo pela sua fé viverá [2]
4
Eis que o homem de más intenções não sobreviverá, e arrogante não tem a vida certa nele; mas o justo pela sua fé viverá [2]
4
Eis que a sua alma se incha, não é reta nele; ⓔ mas o justo, pela sua fé, viverá. [3]
4
Eis que a sua alma está orgulhosa, não é reta nele; mas o justo pela sua fé viverá.
4
Vai se acabar quem não é reto, o justo viverá por sua fidelidade”.
4
Eis que sucumbe o que não tem a alma recta, mas o justo viverá pela sua fidelidade. »
4
Behold, his soul which is lifted up is not upright in him: but the just shall live by his faith.