Ozzuu Bible
Compare Gen 34:9
Ozzuu Bible - comparison
Gen 34:9

Found 31 translations

Config
9 Aparentai-vosH2859 חָתַןH2859H8690 conosco, dai-nos נתןH5414H8799 as vossas filhas בתH1323 e tomai לקחH3947H8799 as nossas בתH1323;
9 Aliai-vos a nós: vós dareis vossas filhas a nós e tomareis as nossas para vós.
9 E fazei vós casamentos conosco, e dai vossas filhas a nós, e tomai nossas filhas para vós.
9 Além disso, convidamo-vos a ligarem-se connosco; a viverem aqui no nosso meio e a deixarem as vossas moças casarem com os nossos rapazes e as nossas filhas casarem com os vossos moços.
9 Fazei-vos genros- e- noras nossos, dai-nos as vossas filhas, e tomai as nossas filhas para vós;
9 and intermarry with us: give your daughters to us, and take our daughters for yourselves.
9 And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
9 And make ye marriages with us; give your daughters unto us, and take our daughters unto you.
9 Aliai-vos conosco: dai-nos vossas filhas e desposai as nossas.
9 Aliai-vos a nós: vós nos dareis vossas filhas e tomareis as nossas para vós.
9 and (so) join we weddings together; give ye your daughters to us, and take ye our daughters (for yourselves),
9 and join we weddings together; give ye your daughters to us, and take ye our daughters,
9 "Aliás vai ser bom que fiquemos aparentados. As suas filhas poderão casar com os filhos do meu povo. E as filhas do meu povo poderão casar com os seus filhos.
9 E aparentai-vos conosco; vossas filhas dareis a nós, e nossas filhas tomareis para vós,
9 Vinde fazer aliança de casamento conosco; dai-nos as vossas filhas e recebei as nossas.
9 Também aparentai-vos conosco; dai-nos as vossas filhas e recebei as nossas.
9 E aparentai-vos conosco, dai-nos as vossas filhas, e tomai as nossas filhas para vós;
9 E aparentai-vos conosco, dai-nos as vossas filhas, e tomai as nossas filhas para vós;
9 Também aparentai-vos conosco; dai-nos as vossas filhas e recebei as nossas.
9 Assim nos tornaremos parentes: vocês nos darão suas filhas e tomarão as nossas para vocês,
9 e casai-vos conosco. Dai-nos as vossas filhas e tomai as nossas filhas para vossos filhos,
9 Podemos até ligar as nossas famílias: nós casávamo-nos com as vossas filhas e vocês casavam com as nossas.
9 Podemos até ligar as nossas famílias: nós casávamo-nos com as vossas filhas e vocês casavam com as nossas.
9 Aparentai-vos conosco, dai-nos as vossas filhas e tomai as nossas filhas para vós;
9 Aparentai-vos28598690 conosco, dai-nos54148799 as vossas filhas1323 e tomai39478799 as nossas;1323
9 E aparentai-vos conosco, dai-nos as vossas filhas, e tomai as nossas filhas para vós;
9 Assim nos tornaremos parentes; poderíeis dar-nos vossas filhas e tomar para vós as nossas
9 Aparentai-vos connosco: dai-nos as vossas filhas e casai com as nossas.
9 Aparentai-vos28598690 conosco, dai-nos54148799 as vossas filhas1323 e tomai39478799 as nossas;1323
9 And make ye marriages with us, and give your daughters unto us, and take our daughters unto you.