Ozzuu Bible
Compare Gen 27:44
Ozzuu Bible - comparison
Gen 27:44

Found 31 translations

Config
44 ficaH3427 יָשַׁבH3427H8804 com ele alguns אחדH259 dias יוםH3117, até אשרH834 que passe שובH7725H8799 o furorH2534 חֵמָהH2534 de teu irmão אחH251,
44 Habitarás com ele algum tempo, até que passe o furor de teu irmão,
44 e fica com ele alguns dias, até que a fúria de teu irmão passe,
44 Fica lá uns tempos até que passe esta fúria ao teu irmão
44 E mora com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão;
44 Stay with him a little while, until your brother’s anger subsides.
44 And tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;
44 and tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;
44 fica em casa dele algum tempo, até que se acalme a cólera do teu irmão.
44 Habitarás com ele algum tempo, até que se passe o furor de teu irmão,
44 and thou shalt dwell with him (for) a few days, till the strong vengeance of thy brother rest, and his indignation cease,
44 and thou shalt dwell with him a few days, till the strong vengeance of thy brother rest, and his indignation cease,
44 Fique lá por algum tempo, até passar a fúria do seu irmão.
44 E ficarás com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão.
44 e demora-te alguns dias com ele, até que passe o furor de teu irmão;
44 e demora-te com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão;
44 E mora com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão;
44 E mora com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão;
44 e demora-te com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão;
44 Fique com ele algum tempo, até que passe a raiva do seu irmão,
44 Habitarás com ele alguns dias, até que a raiva
44 Vive lá com ele durante alguns tempos, até se acalmar a fúria do teu irmão.
44 Vive lá com ele durante alguns tempos, até se acalmar a fúria do teu irmão.
44 e mora com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão,
44 fica34278804 com ele alguns259 dias,3117 até834 que passe77258799 o furor2534 de teu irmão,251
44 E mora com ele alguns dias, até que passe o furor de teu irmão;
44 Fica alguns anos com ele, até que passe a fúria de teu irmão,
44 Fica em casa dele durante algum tempo, o suficiente para acalmar o furor do teu irmão,
44 fica34278804 com ele alguns259 dias,3117 até834 que passe77258799 o furor2534 de teu irmão,251
44 And tarry with him a few days, until your brother's fury turn away;