Ozzuu Bible
Compare Gen 23:18Ozzuu Bible - comparison
Gen 23:18
Found 31 translations
Config
18
foram transferidos a Abraão como sua legítima propriedade perante todos os hititas que haviam vindo à porta da cidade.
18
para Abraão como possessão na presença dos filhos de Hete, diante de todos os que entravam no portão da cidade.
18
Tornou-se pois dono desse terreno por acordo mútuo, diante de todos os cidadãos de Hete, na praça pública da povoação.
18
Se confirmou a Abraão em possessão diante dos olhos dos filhos de Hete, diante de todos os que entravam pela porta da cidade.
18
to Avraham as his possession in the presence of the sons of Het who belonged to the ruling council of the city.
18
Unto Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all that went in at the gate of his city.
18
unto Abraham for a possession in the presence of the children of Heth, before all that went in at the gate of his city.
18
tornaram-se assim propriedade de Abraão, em presença dos filhos de Het e de todos aqueles que entravam pela porta da cidade.
18
passaram a ser propriedade de Abraão, diante dos filhos de Het, de todos os que entravam pela porta de sua cidade.
18
was confirmed to Abraham into (a) possession, while the sons of Heth saw, and all men that entered by the gate of that city. (was confirmed as Abraham’s possession, before the Hittites, and all the other men who came in by the city gate.)
18
was confirmed to Abraham into possession, while the sons of Heth saw, and all men that entered by the gate of that city.
18
O acordo foi feito em público, na presença de todos os homens de Hete que moravam na cidade. Assim aquela propriedade passou a pertencer a Abraão, com direito permanente sobre ela.
18
para Abrahão, por compra, aos olhos dos filhos de Het, e de todos os que vinham pela porta da sua cidade.
18
a ser propriedade de Abraão, na presença dos heteus, isto é, de todos os que haviam entrado pela porta da sua cidade.
18
a Abraão em possessão na presença dos filhos de Hete, isto é, de todos os que entravam pela porta da sua cidade.
18
Se confirmou a Abraão em possessão diante dos olhos dos filhos de Hete, de todos os que entravam pela porta da cidade.
18
Se confirmou a Abraão em possessão diante dos olhos dos filhos de Hete, de todos os que entravam pela porta da cidade.
18
a Abraão em possessão na presença dos filhos de Hete, isto é, de todos os que entravam pela porta da sua cidade.
18
tornaram-se propriedade de Abraão, sendo testemunhas os heteus e os que assistiam ao conselho.
18
tornaram-se posse confirmada de Abraão, diante dos filhos de Hete e de todos os que entravam na cidade.
18
para a posse de Abraão, na presença de todos os hititas, que tinham tomado parte naquela assembleia.
18
para a posse de Abraão, na presença de todos os hititas, que tinham tomado parte naquela assembleia.
18
se confirmaram a Abraão em possessão diante dos olhos dos filhos de Hete, de todos os que entravam pela porta da sua cidade.
18
Se confirmou a Abraão em possessão diante dos olhos dos filhos de Hete, de todos os que entravam pela porta da cidade.
18
tornaram-se propriedade de Abraão, na presença dos heteus e dos que vieram até a porta da cidade.
18
tornaram-se, assim, propriedade de Abraão, diante dos hititas e de toda a gente que entrava pela porta da cidade.
18
Unto Avraham for a possession in the presence of the children of Cheth, before all that went in at the gate of his city.