Ozzuu Bible
Compare Exo 21:3
Ozzuu Bible - comparison
Exo 21:3

Found 31 translations

Config
3 Se entrou בואH935H8799 solteiroH1610 גַּףH1610, sozinhoH1610 גַּףH1610 sairá יצאH3318H8799; se era homem casadoH1167 בַּעַלH1167 אשהH802, com ele sairá יצאH3318H8804 sua mulher אשהH802.
3 Se veio só, sozinho sairá; todavia se chegou casado, com ele sairá igualmente sua esposa.
3 Se ele entrou só, deverá sair só. Se era casado, sua mulher sairá com ele.
3 Se ele se casou depois de se ter vendido para te servir, só ele sairá livre, mas se já era casado antes, então a sua mulher será libertada com ele.
3 Se entrou com o seu corpo, com o seu corpo sairá; se ele era homem casado, sua esposa sairá com ele.
3 If he came single, he is to leave single; if he was married when he came, his wife is to go with him when he leaves.
3 If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.
3 If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him.
3 Se entrou sozinho, sozinho sairá; se tiver mulher, sua mulher partirá com ele.
3 Se veio só, sozinho sairá; se era casado, com ele sairá a esposa.
3 with what manner cloak he entered, with such cloak go he out; if he entered having a wife, also the wife shall go out together with him.
3 with what manner clothes he entered, with such clothes go he out; if he entered having a wife, also the wife shall go out together with him.
3 "Se o escravo era solteiro, quando foi comprado, sairá livre sozinho. Se era casado a mulher irá com ele.
3 Se entrar sozinho, sozinho sairá; se ele tinha mulher, sua mulher sairá com ele.
3 Se ele veio sozinho, sairá sozinho; se veio casado, então sua mulher sairá com ele.
3 Se entrar sozinho, sozinho sairá; se tiver mulher, então com ele sairá sua mulher.
3 Se entrou só com o seu corpo, só com o seu corpo sairá; se ele era homem casado, sua mulher sairá com ele.
3 Se entrou com o seu corpo, com o seu corpo sairá; se ele era homem casado, sua mulher sairá com ele.
3 Se entrar sozinho, sozinho sairá; se tiver mulher, então com ele sairá sua mulher.
3 Se veio sozinho, sozinho sairá; se era casado, a esposa sairá com ele.
3 "Se tiver entrado sozinho, ele deverá também sair sozinho; e se a sua esposa tiver vindo junto com ele, ela também deverá sair.
3 Se era solteiro, quando o compraste, não poderá levar mulher com ele quando sair; se tinha mulher, a mulher irá com ele.
3 Se era solteiro, quando o compraste, não poderá levar mulher com ele quando sair; se tinha mulher, a mulher irá com ele.
3 Se entrou com o seu corpo, com o seu corpo sairá; se ele era homem casado, sairá sua mulher com ele.
3 Se entrou9358799 solteiro,1610 sozinho1610 sairá;33188799 se era homem casado,1167802 com ele sairá33188804 sua mulher.802
3 Se entrou só com o seu corpo, só com o seu corpo sairá; se ele era homem casado, sua mulher sairá com ele.
3 Se veio sozinho, sozinho sairá; se veio com uma mulher, a mulher sairá com ele.
3 Se veio sozinho, sairá sozinho; se tinha uma mulher, a sua mulher sairá com ele.
3 Se entrou9358799 solteiro,1610 sozinho1610 sairá;33188799 se era homem casado,1167802 com ele sairá33188804 sua mulher.802
3 If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his woman shall go out with him.