Ozzuu Bible
Compare Exo 21:2Ozzuu Bible - comparison
Exo 21:2
Found 31 translations
Config
2
Quando comprares um escravo hebreu, seis anos ele servirá; contudo, no sétimo ano sairá livre, sem pagar nada pela liberdade.
2
Se comprares um servo hebreu, seis anos ele te servirá, e no sétimo ele sairá livre, gratuitamente.
2
Se um hebreu tiver de se vender a ti por te ter ficado a dever algo que não pôde pagar, só durante seis anos te servirá. Ao sétimo ficará livre sem ter mais nada a pagar pela sua liberdade.
2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas ao sétimo sairá livre, de graça.
2
“If you purchase a Hebrew slave, he is to work six years; but in the seventh, he is to be given his freedom without having to pay anything.
2
If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
2
If thou buy an Hebrew servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.
2
quando comprares um escravo hebreu, ele servirá seis anos; no sétimo sairá livre, sem pagar nada.
2
Quando comprares um escravo hebreu, seis anos ele servirá; mas no sétimo sairá livre, sem nada pagar.
2
If thou buyest an Hebrew servant, he shall serve thee six years; in the seventh year he shall go out free, without price; (If thou buyest a Hebrew slave, he shall serve thee for six years; then in the seventh year he shall go out free, without payment of any money;)
2
If thou buyest an Hebrew servant, he shall serve thee six years; in the seventh year he shall go out free, without price;
2
"Se alguém comprar um escravo hebreu, ele trabalhará como escravo durante seis anos. No começo do sétimo ano, será libertado de graça.
2
Quando comprares um escravo hebreu, ele servirá por seis anos e no sétimo sairá livre, de graça.
2
ⓣ Se comprares um escravo hebreu, ele te servirá por seis anos; mas, no sétimo, terá a liberdade, de graça.
2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas ao sétimo sairá forro, de graça.
2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas ao sétimo sairá livre, de graça.
2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas ao sétimo sairá livre, de graça.
2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas ao sétimo sairá forro, de graça.
2
Quando você comprar um escravo hebreu, ele o servirá por seis anos; mas, no sétimo ano, ele sairá livre, sem pagar nada.
2
"Se comprares um servo hebreu, seis anos ele deverá servir-te; porém,no sétimo ano sairá livre, sem pagar nada.
2
«Se comprares um escravo hebreu, ele trabalhará para ti durante seis anos e no sétimo ficará livre, sem pagar nada.
2
«Se comprares um escravo hebreu, ele trabalhará para ti durante seis anos e no sétimo ficará livre, sem pagar nada.
2
Se comprares um servo ⓑ hebreu, seis anos servirá; mas, ao sétimo, sairá forro, de graça. [2]
2
Se comprares um servo hebreu, seis anos servirá; mas ao sétimo sairá livre, de graça.
2
Ao comprares um escravo hebreu, ele te servirá durante seis anos, mas no sétimo sairá livre, sem pagar nada.
2
quando adquirires um escravo hebreu, ele servirá seis anos; mas no sétimo, ele sairá em liberdade, sem nada pagar.
2
If you obtain an Ivriy servant, six years he shall serve: and in the seventh he shall go out free for nothing.