Ozzuu Bible
Compare Col 3:24
Ozzuu Bible - comparison
Col 3:24

Found 31 translations

Config
24 cientes εἴδωG1492G5761 de que ὅτιG3754 recebereis ἀπολαμβάνωG618G5695 do ἀπόG575 Mestre אדוןG2962 a recompensa ἀνταπόδοσιςG469 da herançaG2817 κληρονομίαG2817. A o Messias ΧριστόςG5547, Yahusha κύριοςG2962, é que γάρG1063 estais servindo δουλεύωG1398G5719;
24 conscientes de que recebereis do Senhor a recompensa da herança. É a Cristo, o Senhor, que estais servindo!
24 sabendo que do Senhor recebereis a recompensa da herança, porque servis a Cristo, o Senhor.
24 Lembrem-se que o Senhor vos dará uma herança por recompensa e que o mestre que estão a servir é Cristo.
24 Tendo vós sabido que, proveniente- de- junto- de o Senhor [Jesus], recebereis o galardão da herança, porque servis a o Senhor Cristo.
24 Remember that as your reward, you will receive the inheritance from the Lord. You are slaving for the Lord, for the Messiah.
24 Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.
24 knowing that from the Lord ye shall receive the recompense of the inheritance: ye serve the Lord Christ.
24 certos de que recebereis, como recompensa, a herança das mãos do Senhor. Servi a Cristo, Senhor.
24 sabendo que o Senhor vos recompensará como a seus herdeiros:[v] é Cristo o Senhor a quem servis.
24 witting that of the Lord ye shall take yielding of heritage [witting that of the Lord ye shall take reward of heritage]. Serve ye to the Lord Christ.
24 witting that of the Lord ye shall take yielding of heritage. Serve ye to the Lord Christ.
24 lembrando-se que o Senhor Jesus é quem vai pagar-Lhes, dando-lhes toda a porção que lhes cabe em tudo quanto Ele possui. É para Ele que vocês estão verdadeiramente trabalhando.
24 sabendo que recebereis do Senhor a herança como recompensa; servi a Cristo, o Senhor.
24 sabendo que do Senhor recebereis como recompensa a herança; servi a Cristo, o Senhor.
24 Sabendo que recebereis do Senhor o galardão da herança, porque a Cristo, o Senhor, servis.
24 Sabendo que recebereis do Senhor o galardão da herança, porque a Cristo, o Senhor, servis.
24 sabendo que do Senhor recebereis como recompensa a herança; servi a Cristo, o Senhor.
24 sabendo que o Senhor vos recompensará como a seus herdeiros: é Cristo o Senhor a quem servis.
24 Fiquem certos de que receberão do Senhor a herança como recompensa. O Senhor, a quem vocês servem, é Cristo.
24 Sabendo que do Senhor recebereis como recompensa pela herança; pois vós servis a DEUS o Mashiach.
24 Lembrem-se de que a recompensa vem do Senhor que vos fará ter parte na sua herança. É a Cristo, o verdadeiro Senhor, que estão a servir.
24 Lembrem-se de que a recompensa vem do Senhor que vos fará ter parte na sua herança. É a Cristo, o verdadeiro Senhor, que estão a servir.
24 sabendo que recebereis do Senhor o galardão da herança, porque a Cristo, o Senhor, servis.
24 cientes14925761 de que3754 recebereis6185695 do575 Senhor2962 a recompensa469 da herança.2817 A Cristo,5547 o Senhor,2962 é que1063 estais servindo;13985719
24 Sabendo que recebereis do Senhor o galardão da herança, porque a Cristo, o Senhor, servis.
24 sabendo que é o Senhor que vos recompensará, fazendo-vos seus herdeiros. Ao Cristo e Senhor é que estais servindo.
24 Sabendo que é do Senhor que recebereis a herança como recompensa. O Senhor, a quem servis, é Cristo.
24 cientes14925761 de que3754 recebereis6185695 do575 Senhor2962 a recompensa469 da herança.2817 A Cristo,5547 o Senhor,2962 é que1063 estais servindo;13985719
24 cientes14925761 de que3754 recebereis6185695 do575 Senhor2962 a recompensa469 da herança.2817 A Cristo,5547 o Senhor,2962 é que1063 estais servindo;13985719
24 Knowing that of Yah ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve Yahuah the Mashiach).