Ozzuu Bible
Compare Col 3:23Ozzuu Bible - comparison
Col 3:23
Found 31 translations
Config
23
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como para o Senhor e não para homens,
23
E, tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor e não aos homens,
23
Trabalhem bem e com agrado em tudo que fazem, como se estivessem a trabalhar para o Senhor e não para as pessoas.
23
E todas- e- quaisquer- coisas que façais, provenientes- de- dentro- de todo o coração laborai [nisto], como que [fazendo] a o Senhor [Jesus], e não aos homens,
23
Whatever work you do, put yourself into it, as those who are serving not merely other people, but the Lord.
23
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men;
23
whatsoever ye do, work heartily, as unto the Lord, and not unto men;
23
Tudo o que fizerdes, fazei-o de bom coração, como para o Senhor e não para os homens,
23
Em tudo o que fizerdes ponde a vossa alma, como para o Senhor e não para homens,
23
Whatever ye do, work ye of will, as to the Lord and not to men;
23
Whatever ye do, work ye of will as to the Lord and not to men;
23
Trabalhem arduamente e de bom ânimo em tudo quanto fizerem, tal como se estivessem trabalhando para o Senhor e não simplesmente para seus senhores,
23
ⓤ E tudo quanto fizerdes, fazei de coração, como se fizésseis ao Senhor e não aos homens,
23
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de coração, como ao Senhor, e não aos homens,
23
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor, e não aos homens,
23
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor, e não aos homens,
23
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de coração, como ao Senhor, e não aos homens,
23
Em tudo o que fizerdes ponde a vossa alma, como para o Senhor e não para homens,
23
Tudo o que vocês fizerem façam de coração, como quem obedece ao Senhor, e não aos homens.
23
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de coração, como ao Senhor, e não aos homens,
23
O que fizerem, façam-no de todo o coração como se estivessem a servir o Senhor e não os homens.
23
O que fizerem, façam-no de todo o coração como se estivessem a servir o Senhor e não os homens.
23
E, tudo quanto ⓧ fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor e não aos homens, [10]
23
E tudo quanto fizerdes, fazei-o de todo o coração, como ao Senhor, e não aos homens,
23
Tudo que fizerdes, fazei-o de coração, como para o Senhor e não para os homens,
23
No que fizerdes, trabalhai de todo o coração, como quem o faz para o Senhor e não para os homens,
23
And whatsoever ye do, do it heartily, as to Yahuah, and not unto men;