Ozzuu Bible
Compare Col 2:4Ozzuu Bible - comparison
Col 2:4
Found 31 translations
Config
4
Falo dessa forma para que ninguém vos engane com argumentos interessantes, porém falsos.
4
E isto eu digo para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
4
E se digo isto é para que ninguém vos engane com palavras sedutoras.
4
E isto digo a fim de que não [possa acontecer que] algum homem vos engane com palavras persuasivas.
4
I say this so that no one will fool you with plausible but specious arguments.
4
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.
4
This I say, that no one may delude you with persuasiveness of speech.
4
Digo-vos isso para que ninguém vos engane com discursos sedutores.
4
Digo isto para que ninguém vos engane com argumentos capciosos,[r]
4
For this thing I say, that no man deceive you in height of words.
4
For this thing I say, that no man deceive you in height of words.
4
Estou dizendo isto porque tenho receio de que alguém possa enganar vocês com uma conversa suave.
4
ⓔ Digo isso para que ninguém vos engane com palavras capciosas.
4
Digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
4
E digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
4
E digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
4
Digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
4
Digo isto para que ninguém vos engane com argumentos capciosos,
4
Digo isso para que ninguém engane vocês com belos discursos.
4
Digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
4
Digo-vos isto para que ninguém vos engane com palavras eloquentes.
4
Digo-vos isto para que ninguém vos engane com palavras eloquentes.
4
E digo isto ⓔ para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
4
E digo isto, para que ninguém vos engane com palavras persuasivas.
4
Digovos isto, para que ninguém vos iluda com discursos enganadores.
4
Digo isto para que ninguém vos engane com discursos sedutores.
4
And this I say, lest any man should beguile you with enticing words.