Ozzuu Bible
Compare Col 1:7
Ozzuu Bible - comparison
Col 1:7

Found 31 translations

Config
7 segundo καθώςG2531 fostes instruídos μανθάνωG3129G5627 por ἀπόG575 EpafrasG1889 ἘπαφρᾶςG1889, nosso ἡμῶνG2257 amado ἀγαπητόςG27 conservoG4889 σύνδουλοςG4889 e, quanto ὅςG3739 a ἐστίG2076G5748 ὑπέρG5228 vós ὑμῶνG5216 outros, fielG4103 πιστόςG4103 ministroG1249 διάκονοςG1249 do Messias ΧριστόςG5547,
7 segundo fostes instruídos por Epafras, nosso amado conservo, leal ministro de Cristo em nosso favor.
7 como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo,
7 É o que vos pregou Epafras, nosso querido colaborador e um fiel diácono de Cristo.
7 Como também aprendestes [o evangelho] proveniente- de- junto- de Epafras, nosso amado companheiro- escravo [do mesmo Dono] (o qual é, em vosso benefício, um fiel serviçal de o Cristo),
7 You learned it from Epaphras, our dear fellow-slave and a faithful worker for the Messiah on your behalf;
7 As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Christ;
7 even as ye learned of Epaphras our beloved fellow-servant, who is a faithful minister of Christ on our behalf,
7 pela pregação de Epafras, nosso muito amado companheiro no ministério. Ele nos ajuda como fiel ministro de Cristo.[*]
7 Nela fostes instruídos por Epafras, nosso querido companheiro de serviço, que nos presta ajuda,[b] como fiel ministro de Cristo,
7 As ye learned of Epaphras, our fellow most dear-worthy [our even-servant most dear-worthy], which is a true minister of Jesus Christ for you;
7 As ye learned of Epaphras, our fellow [or our even-servant], most dearworthy, which is a true minister of Jesus Christ for you;
7 Epafras, nosso mui amado companheiro de trabalho, foi quem lhes levou esta Boa Nova. Ele é um escravo de Jesus Cristo, e está aqui em lugar de vocês para nos ajudar.
7 como aprendestes com Epafras, nosso amado conservo, fiel ministro de Cristo em nosso favor.
7 segundo aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que por nós é fiel ministro de Cristo.
7 Como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo,
7 Como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo,
7 segundo aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que por nós é fiel ministro de Cristo.
7 Nela fostes instruídos por Epafras, nosso querido companheiro de serviço, que nos presta ajuda, como fiel ministro de Cristo,
7 Isso vocês aprenderam de Epafras, nosso querido companheiro de serviço, que nos substituiu fielmente como ministro de Cristo.
7 segundo aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que por nós é fiel servo do Mashiach.
7 Tudo isso aprenderam com Epafras, nosso querido companheiro e fiel colaborador no serviço de Cristo entre vós.
7 Tudo isso aprenderam com Epafras, nosso querido companheiro e fiel colaborador no serviço de Cristo entre vós.
7 como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo,
7 segundo2531 fostes instruídos31295627 por575 Epafras,1889 nosso2257 amado27 conservo4889 e, quanto3739 a207657485228 vós5216 outros, fiel4103 ministro1249 de Cristo,5547
7 Como aprendestes de Epafras, nosso amado conservo, que para vós é um fiel ministro de Cristo,
7 Foi assim que aprendestes de Epafras, para nós querido companheiro de serviço e para vós fiel ministro de Cristo.
7 Assim o aprendestes de Epafras, servo como nós, ele que é um fiel servidor de Cristo ao vosso serviço
7 segundo2531 fostes instruídos31295627 por575 Epafras,1889 nosso2257 amado27 conservo4889 e, quanto3739 a207657485228 vós5216 outros, fiel4103 ministro1249 de Cristo,5547
7 segundo2531 fostes instruídos31295627 por575 Epafras,1889 nosso2257 amado27 conservo4889 e, quanto3739 a207657485228 vós5216 outros, fiel4103 ministro1249 de Cristo,5547
7 As ye also learned of Epaphras our dear fellowservant, who is for you a faithful minister of Mashiach);