Ozzuu Bible
Compare Col 1:26Ozzuu Bible - comparison
Col 1:26
Found 31 translations
Config
26
o mistério que esteve oculto durante séculos e gerações, mas agora foi revelado aos seus santos,
26
O mistério que esteve oculto desde todos os séculos e em todas as gerações e que, agora, foi manifesto aos seus santos; Cl 1:26
O mistério cristão não é um “conhecimento secreto”, exclusivo dos iniciados como nas seitas pagãs ou ordens gnósticas. É a revelação de verdades divinas, antes ocultas (especialmente aos não judeus), mas, agora, em Cristo, proclamada abertamente para todos os povos e nações (Rm 16.25; Ef 1.9; 3.9).
O mistério cristão não é um “conhecimento secreto”, exclusivo dos iniciados como nas seitas pagãs ou ordens gnósticas. É a revelação de verdades divinas, antes ocultas (especialmente aos não judeus), mas, agora, em Cristo, proclamada abertamente para todos os povos e nações (Rm 16.25; Ef 1.9; 3.9).
26
Essa mensagem era o plano que esteve oculto desde sempre, através dos séculos, e que foi agora revelado aos crentes.
26
A saber, o mistério, aquele [mistério] tendo sido ocultado desde todos os séculos e desde todas as gerações, e que,[somente a partir de] agora, foi manifesto aos seus santos;
26
the secret hidden for generations, for ages, but now made clear to the people he has set apart for himself.
26
Even the mystery which hath been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his saints:
26
even the mystery which hath been hid from all ages and generations: but now hath it been manifested to his saints,
26
mistério este que esteve escondido desde a origem às gerações (passadas), mas que agora foi manifestado aos seus santos.
26
o mistério escondido desde os séculos e desde as gerações, mas agora manifestado aos seus santos.
26
the private [the mystery, or private], that was hid from worlds and generations. But now it is showed to his saints,
26
the private [or the mystery] that was hid from worlds and generations. But now it is showed to his saints,
26
Porque através de séculos e gerações passadas Ele guardou este segredo, porém agora, finalmente, foi do seu agrado revelá-lo aqueles que O amam e vivem para Ele;
26
ⓧ o mistério que esteve oculto durante séculos e gerações, mas que agora foi manifesto aos seus santos,
26
o mistério que esteve oculto dos séculos, e das gerações; mas agora foi manifesto aos seus santos,
26
O mistério que esteve oculto desde todos os séculos, e em todas as gerações, e que agora foi manifesto aos seus santos;
26
O mistério que esteve oculto desde todos os séculos, e em todas as gerações, e que agora foi manifesto aos seus santos;
26
o mistério que esteve oculto dos séculos, e das gerações; mas agora foi manifesto aos seus santos,
26
o mistério escondido desde os séculos e desde as gerações, mas agora manifestado aos seus santos.
26
o mistério escondido desde o começo dos tempos e gerações, e que agora é revelado aos cristãos.
26
o mistério que esteve oculto dos séculos, e das gerações; mas agora foi manifesto aos seus santos,
26
Esta mensagem é o plano secreto que Deus guardou nos séculos passados, mas que agora deu a conhecer aos seus santos.
26
Esta mensagem é o plano secreto que Deus guardou nos séculos passados, mas que agora deu a conhecer aos seus santos.
26
o mistério ⓓ que esteve oculto desde todos os séculos e em todas as gerações e que, agora, foi manifesto aos seus santos;
26
O mistério que esteve oculto desde todos os séculos, e em todas as gerações, e que agora foi manifesto aos seus santos;
26
mistério que ele manteve escondido desde séculos e por inúmeras gerações e que, agora, acaba de manifestar aos seus santos.
26
o mistério escondido ao longo das gerações e que agora Deus manifestou aos seus santos.
26
Even the mystery which has been hid from ages and from generations, but now is made manifest to his qodeshiym: