Ozzuu Bible
Compare Act 7:37Ozzuu Bible - comparison
Act 7:37
Found 31 translations
Config
37
Foi ἐστίG2076G5748 Moisés משהG3475 quem ὁG3588 οὗτοςG3778 disse ἔπωG2036G5631 aos filhos υἱόςG5207 de Israel ישראלG2474: Elohim θεόςG2316 vos ὑμῖνG5213 suscitaráG450 ἀνίστημιG450G5692 dentre ἐκG1537 vossos ὑμῶνG5216 irmãos ἀδελφόςG80 um profetaG4396 προφήτηςG4396 semelhante ὡςG5613 a mimG1691 ἐμέG1691.
37
Este é o Moisés que disse aos israelitas: ‘Deus vos levantará dentre vossos irmãos um profeta semelhante a mim’.
37
Este é aquele Moisés que disse aos filhos de Israel: Um profeta como eu o Senhor, vosso Deus, vos levantará dentre vossos irmãos; a ele ouvireis.
37
O próprio Moisés disse ao povo de Israel: ‘Deus levantará entre os vossos irmãos um profeta semelhante a mim.’[16]
37
Este é o Moisés, aquele havendo dito aos filhos de Israel: 'O Profeta (semelhante a mim) vos levantará o Senhor vosso Deus, proveniente- de- entre os vossos irmãos'; a Ele dareis ouvidos.
37
This is the Moshe who said to the people of Isra’el, ‘God will raise up a prophet like me from among your brothers’ [12]
37
This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall the Lord your God raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.
37
This is that Moses, which said unto the children of Israel, A prophet shall God raise up unto you from among your brethren, like unto me.
37
Foi este Moisés que disse aos filhos de Israel: Deus vos suscitará dentre os vossos irmãos um profeta como eu.
37
Foi ele, Moisés, quem disse aos filhos de Israel: "Deus vos suscitará, dentre vossos irmãos, um profeta como eu".[z]
37
This is Moses, that said to the sons of Israel, God shall raise to you a prophet of your brethren, [and] as me ye shall hear him.
37
This is Moses, that said to the sons of Israel, God shall raise to you a prophet of your brethren, [and] as me ye shall hear him.
37
“O próprio Moisés disse ao povo de Israel: 'Deus levantará entre os irmãos de vocês um Profeta muito parecido comigo'”.
37
ⓙ E ste é o Moisés que disse aos israelitas: Deus vos levantará dentre vossos irmãos um profeta como eu.
37
Este é o Moisés que disse aos filhos de Israel: Deus vos suscitará dentre vossos irmãos um profeta como eu.
37
Este é aquele Moisés que disse aos filhos de Israel: O Senhor vosso Deus vos levantará dentre vossos irmãos um profeta como eu; a ele ouvireis.
37
Este é aquele Moisés que disse aos filhos de Israel: O Senhor vosso Deus vos levantará dentre vossos irmãos um profeta como eu; a ele ouvireis.
37
Este é o Moisés que disse aos filhos de Israel: Deus vos suscitará dentre vossos irmãos um profeta como eu.
37
Foi ele, Moisés, quem disse aos filhos de Israel: 'Deus vos suscitará, dentre vossos irmãos, um profeta como eu'.
37
Esse é o Moisés que disse aos israelitas: "Deus suscitará entre os irmãos de vocês um profeta como eu. "
37
Este é o Moshe que disse aos filhos de Israel: DEUS vos levantará dentre os irmãos de vocês um profeta como eu.
37
E foi este mesmo Moisés quem disse aos israelitas: “Deus vos suscitará de entre o povo um profeta semelhante a mim.”
37
E foi este mesmo Moisés quem disse aos israelitas: “Deus vos suscitará de entre o povo um profeta semelhante a mim.”
37
Este é aquele Moisés que disse aos filhos de Israel: ⓢ O Senhor, vosso Deus, vos levantará dentre vossos irmãos um profeta como eu; ⓣ a ele ouvireis.
37
Este é aquele Moisés que disse aos filhos de Israel: O Senhor vosso Deus vos levantará dentre vossos irmãos um profeta como eu; a ele ouvireis.
37
Este Moisés foi quem disse aos israelitas: “Deus suscitará dentre vossos irmãos um profeta como eu”.
37
Foi ele, Moisés, quem disse aos filhos de Israel: 'Deus fará surgir um profeta como eu, entre os vossos irmãos.'
37
This is that Mosheh, which said unto the children of Yashar'el, A prophet shall Yahuah Elohaykem raise up unto you of your brethren, like unto me; him shall ye hear.