Ozzuu Bible
Compare Act 7:17Ozzuu Bible - comparison
Act 7:17
Found 31 translations
Config
17
Como καθώςG2531, porém δέG1161, se aproximasse ἐγγίζωG1448G5707 o tempoG5550 χρόνοςG5550 da promessa ἐπαγγελίαG1860 que ὅςG3739 Elohim θεόςG2316 jurouG3660 ὀμνύωG3660G5656 a Abraão אברהםG11, o povo λαόςG2992 cresceuG837 αὐξάνωG837G5656 e καίG2532 se multiplicouG4129 πληθύνωG4129G5681 no ἔνG1722 EgitoG125 ΑἴγυπτοςG125,
17
Ao se aproximar o tempo em que Deus cumpriria sua promessa a Abraão, nosso povo cresceu em número e multiplicou-se no Egito.
17
Aproximando-se, porém, o tempo da promessa que Deus tinha jurado a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito.
17
Ao aproximar-se o tempo em que Deus iria cumprir a promessa feita a Abraão de libertar os seus descendentes da escravatura, o povo judaico tinha-se já multiplicado grandemente no Egito.
17
À proporção, porém, que chegava vizinho o tempo da promessa que anteriormente jurou Deus a Abraão, cresceu o povo e foi multiplicado, no Egito,
17
“As the time drew near for the fulfillment of the promise God had made to Avraham, the number of our people in Egypt increased greatly,
17
But when the time of the promise drew nigh, which God had sworn to Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
17
But as the time of the promise drew nigh, which God vouchsafed unto Abraham, the people grew and multiplied in Egypt,
17
Aproximava-se o tempo em que devia realizar-se a promessa que Deus havia jurado a Abraão. O povo cresceu e se multiplicou no Egito
17
Aproximava-se, porém, o tempo da promessa que Deus fizera solenemente a Abraão. O povo foi crescendo e multiplicando-se no Egito,
17
And when the time of promise came nigh, which God had acknowledged to Abraham, the people waxed, and multiplied in Egypt,
17
And when the time of promise came nigh, which God had acknowl-edged to Abraham, the people waxed, and multiplied in Egypt,
17
“Quando se aproximou o tempo de Deus cumprir sua promessa a Abraão, de libertar seus descendentes da escravidão, o povo judeu havia-se multiplicado grandemente no Egito;
17
ⓣ E nquanto se aproximava o tempo da promessa que Deus fizera a Abraão, o povo crescia e se multiplicava no Egito.
17
Enquanto se aproximava o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo crescia e se multiplicava no Egito;
17
Aproximando-se, porém, o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito;
17
Aproximando-se, porém, o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito;
17
Enquanto se aproximava o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo crescia e se multiplicava no Egito;
17
Aproximava se, porém, o tempo da promessa que Deus fizera solenemente a Abraão. O povo foi crescendo e multiplicando se no Egito,
17
Quando se aproximava o tempo de se realizar a promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito,
17
Enquanto se aproximava o tempo da promessa que Elohim tinha feito a Avraham, o povo crescia e se multiplicava no Egito;
17
Quando já estava próximo o tempo em que Deus ia cumprir a promessa que tinha feito a Abraão, o nosso povo no Egito tinha aumentado imenso.
17
Quando já estava próximo o tempo em que Deus ia cumprir a promessa que tinha feito a Abraão, o nosso povo no Egito tinha aumentado imenso.
17
Aproximando-se, ⓧ porém, o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo ⓨ cresceu e se multiplicou no Egito;
17
Aproximando-se, porém, o tempo da promessa que Deus tinha feito a Abraão, o povo cresceu e se multiplicou no Egito;
17
Chegou o tempo de se cumprir a promessa que Deus fizera a Abraão. O povo aumentou e se multiplicou no Egito.
17
Enquanto se aproximava o tempo em que deveria realizar-se a promessa feita por Deus a Abraão, o povo cresceu e multiplicou-se no Egipto,
17
But when the time of the promise drew nigh, which Elohiym had sworn to Avraham, the people grew and multiplied in Mitsrayim,