Ozzuu Bible
Compare Act 4:7Ozzuu Bible - comparison
Act 4:7
Found 31 translations
Config
7
Ordenaram que Pedro e João fossem trazidos à presença deles e começaram a interrogá-los: “Com que poder ou em nome de quem fizestes isso?”
7
E, pondo-os no meio, perguntaram: Com que poder, ou em nome de quem fizestes isto?
7
E, pondo-os no meio, perguntaram: “Com que poder ou com que autoridade fizeram uma coisa destas?”
7
E[estes], havendo posto eles [Pedro, João o apóstolo, e o curado] no meio deles, perguntavam: "Dentro de qual natureza de poder, ou dentro de que natureza de nome, fizestes vós isto?"
7
They had the emissaries stand before them and asked, “By what power or in what name did you do this?”
7
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?
7
And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?
7
Colocando-os no meio, perguntaram: Com que poder ou em que nome fizestes isso?
7
Mandaram então comparecer os apóstolos e começaram a interrogá-los: "Com que poder ou por meio de que nome[u] fizestes isso?"
7
And they set them in the middle, and asked, In what virtue, either in what name [or in what name], have ye done this thing?
7
And they set them in the middle, and asked, In what virtue, either in what name, have ye done this thing?
7
Assim foi que os dois discípulos foram trazidos à presença deles. "Com que poder, ou pela autoridade de quem vocês fizeram isto? " perguntou o Conselho.
7
ⓒ E, colocando-os diante de si, perguntaram-lhes: Com que poder ou em nome de quem fizestes isso?
7
E, pondo-os no meio deles, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes vós isto?
7
E, pondo-os no meio, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes isto?
7
E, pondo-os no meio, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes isto?
7
E, pondo-os no meio deles, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes vós isto?
7
Mandaram então comparecer os apóstolos e começaram a interrogá los: "Com que poder ou por meio de que nome" fizestes isso?"
7
Fizeram Pedro e João comparecer diante deles e os interrogavam: "Com que poder, ou em nome de quem, vocês fizeram isso? "
7
E, pondo-os no meio deles, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes vós isto?
7
Mandaram trazer Pedro e João à sua presença e perguntaram-lhes: «Com que poder ou em nome de quem é que fizeram isso?»
7
Mandaram trazer Pedro e João à sua presença e perguntaram-lhes: «Com que poder ou em nome de quem é que fizeram isso?»
7
E, pondo-os no meio, perguntaram: ⓒ Com que poder ou em nome de quem fizestes isto?
7
E, pondo-os no meio, perguntaram: Com que poder ou em nome de quem fizestes isto?
7
Fizeram Pedro e João comparecer diante deles e os interrogaram: “Com que poder ou em virtude de que nome vós fizestes isso? ”
7
Mandaram comparecer os Apóstolos diante deles e perguntaram-lhes: «Com que poder ou em nome de quem fizestes isso? »
7
And when they had set them in the midst, they asked, By what power, or by what name, have ye done this?