Ozzuu Bible
Compare Act 21:23Ozzuu Bible - comparison
Act 21:23
Found 31 translations
Config
23
Faze, pois, o que te vamos orientar. Estão conosco quatro homens que fizeram um voto.
23
Faze, pois, isto que te dizemos: Nós temos quatro homens que têm um voto sobre eles.
23
Faz então o que te estamos a dizer: temos aqui quatro homens que se preparam para rapar a cabeça e fazer um voto.
23
Faze tu, pois, o que te estamos dizendo: Há conosco quatro varões, um voto tendo [como dívida] sobre si próprios;
23
So do what we tell you. We have four men who are under a vow.
23
Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
23
Do therefore this that we say to thee: We have four men which have a vow on them;
23
Faze, pois, o que te vamos dizer. Temos aqui quatro homens que têm um voto.
23
Faze, pois, o que te vamos dizer. Estão aqui quatro homens que têm a sua promessa a cumprir.
23
Therefore do thou this thing, that we say to thee. There be to us four men, that have a vow on them.
23
Therefore do thou this thing, that we say to thee. There be to us four men, that have a vow on them.
23
“Nós sugerimos o seguinte: Temos aqui quatro homens que estão se preparando para rapar a cabeça e fazer alguns votos voluntários”.
23
Faze, pois, o que te dizemos: Há quatro homens que fizeram um voto.
23
Faze, pois, o que te vamos dizer: Temos quatro homens que fizeram voto;
23
Faze, pois, isto que te dizemos: Temos quatro homens que fizeram voto.
23
Faze, pois, isto que te dizemos: Temos quatro homens que fizeram voto.
23
Faze, pois, o que te vamos dizer: Temos quatro homens que fizeram voto;
23
Faze, pois, o que te vamos dizer. Estão aqui quatro homens que têm a sua promessa a cumprir.
23
Portanto, faça o que vamos lhe dizer. Estão aqui quatro homens que têm uma promessa para cumprir.
23
Faze, pois, o que te vamos dizer: Temos quatro homens que fizeram voto;
23
O melhor será fazeres isto que te vamos dizer: Há aqui entre nós quatro homens que têm de cumprir uma promessa que fizeram a Deus.
23
O melhor será fazeres isto que te vamos dizer: Há aqui entre nós quatro homens que têm de cumprir uma promessa que fizeram a Deus.
23
Faze, pois, isto que te dizemos: temos quatro varões que fizeram voto.
23
Faze, pois, isto que te dizemos: Temos quatro homens que fizeram voto.
23
Portanto, faze o que vamos dizer-te. Estão aqui quatro homens que têm uma promessa para cumprir.
23
Faz, pois, o que te vamos sugerir: temos aqui quatro homens que têm um voto a cumprir.
23
Do therefore this that we say to you: We have four men which have a vow on them;