Ozzuu Bible
Compare Act 20:34
Ozzuu Bible - comparison
Act 20:34

Found 31 translations

Config
34 vós mesmos αὐτόςG846 sabeisG1097 γινώσκωG1097G5719 que ὅτιG3754 estas οὗτοςG3778 mãos χείρG5495 serviramG5256 ὑπηρετέωG5256G5656 para o que me era necessárioG5532 χρείαG5532 a mim μοῦG3450 e καίG2532 aos que estavam ὤνG5607G5752 comigo μετάG3326 ἐμοῦG1700.
34 Vós mesmos sois testemunhas que estas mãos trabalharam para suprir minhas necessidades e as de meus companheiros.
34 Sim, vós mesmos sabeis que estas mãos ministraram para as minhas necessidades e daqueles que estavam comigo. Atos 20:34
Paulo dedicou-se, em determinado momento, também ao trabalho secular com o objetivo de suprir as suas necessidades pessoais e a de alguns de seus companheiros de ministério. Isso ocorreu em Tessalônica (1Ts 2.9) e em Corinto (Atos 18.3).
34 Sabem que estas minhas mãos trabalharam para me sustentar, e até para atender às necessidades dos que estavam comigo.
34 Sim, vós mesmos sabeis que, para o que era necessário a mim e àqueles estando comigo, serviram estas [minhas] mãos.
34 You yourselves know that these hands of mine have provided not only for my own needs, but for the needs of my co-workers as well.
34 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.
34 Ye yourselves know that these hands ministered unto my necessities, and to them that were with me.
34 Vós mesmos sabeis: estas mãos proveram às minhas necessidades e às dos meus companheiros.
34 vós mesmos sabeis que, às minhas precisões e às de meus companheiros, proveram estas mãos.
34 as [ye] yourselves know; for to those things that were needful to me, and to these that be with me, these hands ministered.[2]
34 as [ye] yourselves know; for to those things that were needful to me, and to these that be with me, these hands ministered.
34 “Vocês sabem que estas minhas mãos trabalharam para pagar minhas próprias despesas e até para as despesas daqueles que estavam comigo”.
34 Vós mesmos sabeis que estas mãos supriram as minhas necessidades e as de meus companheiros.
34 Vós mesmos sabeis que estas mãos proveram as minhas necessidades e as dos que estavam comigo.
34 Sim, vós mesmos sabeis que para o que me era necessário a mim, e aos que estão comigo, estas mãos me serviram.
34 Sim, vós mesmos sabeis que para o que me era necessário a mim, e aos que estão comigo, estas mãos me serviram.
34 Vós mesmos sabeis que estas mãos proveram as minhas necessidades e as dos que estavam comigo.
34 vós mesmos sabeis que, às minhas precisões e às de meus companheiros, proveram estas mãos.
34 Vocês mesmos sabem que estas minhas mãos providenciaram o que era necessário para mim e para os que estavam comigo.
34 Vós mesmos sabeis que estas mãos proveram as minhas necessidades e as dos que estavam comigo.
34 Pelo contrário, sabem muito bem que trabalhei com as minhas próprias mãos para conseguir tudo aquilo de que eu e os meus companheiros precisávamos.
34 Pelo contrário, sabem muito bem que trabalhei com as minhas próprias mãos para conseguir tudo aquilo de que eu e os meus companheiros precisávamos.
34 Vós mesmos sabeis que, para o que me era necessário, a mim e aos que estão comigo, estas mãos me serviram.
34 vós mesmos846 sabeis10975719 que3754 estas3778 mãos5495 serviram52565656 para o que me era necessário5532 a mim3450 e2532 aos que estavam56075752 comigo.33261700
34 Sim, vós mesmos sabeis que para o que me era necessário a mim, e aos que estão comigo, estas mãos me serviram.
34 Vós bem sabeis que estas minhas mãos providenciaram o que era necessário para mim e para os que estavam comigo.
34 E bem sabeis que foram estas mãos que proveram às minhas necessidades e às dos meus companheiros.
34 vós mesmos846 sabeis10975719 que3754 estas3778 mãos5495 serviram52565656 para o que me era necessário5532 a mim3450 e2532 aos que estavam56075752 comigo.33261700
34 Yea, ye yourselves know, that these hands have ministered unto my necessities, and to them that were with me.