Ozzuu Bible
Compare Act 20:33Ozzuu Bible - comparison
Act 20:33
Found 31 translations
Config
33
De ninguém cobicei prata, nem ouro nem roupas.
33
De nenhum homem cobicei a prata, o ouro, ou a veste.
33
Nunca cobicei nem prata nem ouro, nem o vestuário, nem as riquezas de ninguém.
33
A prata, ou o ouro, ou as vestes, de nenhum homem cobicei eu.
33
“I have not wanted for myself anyone’s silver or gold or clothing.
33
I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.
33
I coveted no man's silver, or gold, or apparel.
33
De ninguém cobicei prata, nem ouro, nem vestes.
33
De resto, não cobicei prata, ouro, ou vestes de ninguém:
33
And of no man I coveted silver, and gold, either cloak [or cloth],
33
And of no man I coveted silver, and gold, either cloth,
33
“Nunca mostrei cobiça por dinheiro ou por roupas caras”
33
ⓩ De ninguém cobicei prata, nem ouro, nem roupas.
33
De ninguém cobicei prata, nem ouro, nem vestes.
33
De ninguém cobicei a prata, nem o ouro, nem o vestuário.
33
De ninguém cobicei a prata, nem o ouro, nem o vestuário.
33
De ninguém cobicei prata, nem ouro, nem vestes.
33
De resto, não cobicei prata, ouro, ou vestes de ninguém:
33
Ademais, não cobicei prata, nem ouro, nem vestes de ninguém.
33
De ninguém cobicei prata, nem ouro, nem vestes.
33
Nunca cobicei de ninguém nem a prata nem o ouro nem o vestuário.
33
Nunca cobicei de ninguém nem a prata nem o ouro nem o vestuário.
33
De ninguém cobicei ⓧ a prata, nem o ouro, nem a veste. [10]
33
De ninguém cobicei a prata, nem o ouro, nem o vestuário.
33
Não cobicei prata, ouro ou vestes de ninguém.
33
Jamais cobicei prata, nem ouro, nem o vestuário de alguém.
33
I have coveted no man's silver, or gold, or apparel.