Ozzuu Bible
Compare Act 2:22Ozzuu Bible - comparison
Act 2:22
Found 31 translations
Config
22
Varões ἀνήρG435 israelitasG2475 ἸσραηλίτηςG2475, atendei ἀκούωG191G5657 a estasG5128 τούτουςG5128 palavras λόγοςG3056: Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424, o Nazareno נצריG3480, varão ἀνήρG435 aprovadoG584 ἀποδείκνυμιG584G5772 por ἀπόG575 Elohim θεόςG2316 diante de εἰςG1519 vós ὑμᾶςG5209 com milagres δύναμιςG1411, prodígiosG5059 τέραςG5059 e καίG2532 sinaisG4592 σημεῖονG4592, os quais ὅςG3739 o próprio Elohim θεόςG2316 realizou ποιέωG4160G5656 por intermédio διάG1223 dele αὐτόςG846 entre ἔνG1722G3319 μέσοςG3319 vós ὑμῶνG5216, como καθώςG2531 vós mesmos αὐτόςG846 καίG2532 sabeis εἴδωG1492G5758;
22
Israelitas, escutai estas palavras: Jesus de Nazaré, homem aprovado por Deus diante de vós por meio de milagres, feitos portentosos e muitos sinais, que Deus por meio dele realizou entre vós, como vós mesmos bem sabeis,
22
Homens de Israel, ouvi estas palavras: Jesus de Nazaré, homem aprovado por Deus entre vós com milagres, maravilhas e sinais, que Deus fez por ele no meio de vós, como também vós sabeis;
22
Gente de Israel, ouçam! Deus deu testemunho público de Jesus de Nazaré com os espantosos milagres que através dele realizou, como bem sabem.
22
Ó varões israelitas, dai vós ouvidos a estas palavras: a Jesus, o nazareno (o varão proveniente- de- junto- de Deus e tendo sido aprovado entre vós por obras- de- poder [de Deus] e prodígios e sinais, os quais fez Deus (por- ação- dEle [Jesus]) no meio de vós, como também vós mesmos bem tendes sabido),
22
“Men of Isra’el! Listen to this! Yeshua from Natzeret was a man demonstrated to you to have been from God by the powerful works, miracles and signs that God performed through him in your presence. You yourselves know this.
22
Ye men of Israel, hear these words; Jesus of Nazareth, a man approved of God among you by miracles and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, as ye yourselves also know:
22
Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God unto you by mighty works and wonders and signs, which God did by him in the midst of you, even as ye yourselves know;
22
Israelitas, ouvi estas palavras: Jesus de Nazaré, homem de quem Deus tem dado testemunho diante de vós com milagres, prodígios e sinais que Deus por ele realizou no meio de vós como vós mesmos o sabeis,
22
Homens de Israel, ouvi estas palavras![q] Jesus, o Nazareu, foi por Deus aprovado diante de vós com milagres, prodígios e sinais, que Deus operou por meio dele entre vós, como bem o sabeis.
22
Ye men of Israel, hear ye these words. Jesus of Nazareth, a man approved of God before you by works of power, and wonders, and tokens [Ye men of Israel, hear these words. Jesus of Nazareth, a man proved of God in you by virtues, or miracles, and wonders, and tokens], which God did by him in the middle of you, as ye know,
22
Ye men of Israel, hear ye these words. Jesus of Nazareth, a man approved of God before you by virtues, and wonders, and tokens, which God did by him in the middle of you, as ye know,
22
Homens de Israel, ouçam! Deus apoiou publicamente Jesus de Nazaré ao fazer espantosos milagres por meio dEle, como vocês bem sabem.
22
ⓚ H omens israelitas, escutai estas palavras: Jesus, o Nazareno, homem aprovado por Deus entre vós com milagres, feitos extraordinários e sinais, que Deus realizou entre vós por meio dele, como bem sabeis;
22
Varões israelitas, escutai estas palavras: A Jesus, o nazareno, varão aprovado por Deus entre vós com milagres, prodígios e sinais, que Deus por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
22
Homens israelitas, escutai estas palavras: A Jesus Nazareno, homem aprovado por Deus entre vós com maravilhas, prodígios e sinais, que Deus por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
22
Homens israelitas, escutai estas palavras: A Jesus Nazareno, homem aprovado por Deus entre vós com maravilhas, prodígios e sinais, que Deus por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
22
Varões israelitas, escutai estas palavras: A Jesus, o nazareno, varão aprovado por Deus entre vós com milagres, prodígios e sinais, que Deus por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
22
Homens de Israel, ouvi estas palavras! Jesus, o Nazareu, foi por Deus aprovado diante de vós com milagres, prodígios e sinais, que Deus operou por meio dele entre vós, como bem o sabeis.
22
Homens de Israel, escutem estas palavras: Jesus de Nazaré foi um homem que Deus confirmou entre vocês, realizando por meio dele os milagres, prodígios e sinais que vocês bem conhecem.
22
homens israelitas, escutai estas palavras: A Yeshua, de Natseret, homem aprovado por Elohim entre vós com milagres, prodígios e sinais, que Elohim por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
22
E Pedro continuou: «Israelitas, escutem estas palavras: Jesus de Nazaré foi um homem que teve a aprovação de Deus diante de todos vós, como viram pelos milagres, maravilhas e coisas extraordinárias que Deus fez por seu intermédio, no vosso meio, como bem sabem.
22
E Pedro continuou: «Israelitas, escutem estas palavras: Jesus de Nazaré foi um homem que teve a aprovação de Deus diante de todos vós, como viram pelos milagres, maravilhas e coisas extraordinárias que Deus fez por seu intermédio, no vosso meio, como bem sabem.
22
Varões israelitas, escutai estas palavras: A Jesus Nazareno, varão aprovado por Deus ⓞ entre vós com maravilhas, prodígios e sinais, que Deus por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
22
Varões435 israelitas,2475 atendei1915657 a estas5128 palavras:3056 Jesus,2424 o Nazareno,3480 varão435 aprovado5845772 por575 Deus2316 diante de1519 vós5209 com milagres,1411 prodígios5059 e2532 sinais,4592 os quais3739 o próprio Deus2316 realizou41605656 por intermédio1223 dele846 entre17223319 vós,5216 como2531 vós mesmos8462532 sabeis;14925758
22
Homens israelitas, escutai estas palavras: A Jesus Nazareno, homem aprovado por Deus entre vós com maravilhas, prodígios e sinais, que Deus por ele fez no meio de vós, como vós mesmos bem sabeis;
22
Homens de Israel, escutai estas palavras: Jesus de Nazaré foi um homem credenciado por Deus junto de vós, pelos milagres, prodígios e sinais que Deus realizou entre vós por meio dele, como bem o sabeis.
22
Homens de Israel, escutai estas palavras: Jesus de Nazaré, Homem acreditado por Deus junto de vós, com milagres, prodígios e sinais que Deus realizou no meio de vós por seu intermédio, como vós próprios sabeis,
22
Varões435 israelitas,2475 atendei1915657 a estas5128 palavras:3056 Jesus,2424 o Nazareno,3480 varão435 aprovado5845772 por575 Deus2316 diante de1519 vós5209 com milagres,1411 prodígios5059 e2532 sinais,4592 os quais3739 o próprio Deus2316 realizou41605656 por intermédio1223 dele846 entre17223319 vós,5216 como2531 vós mesmos8462532 sabeis;14925758
22
Varões435 israelitas,2475 atendei1915657 a estas5128 palavras:3056 Jesus,2424 o Nazareno,3480 varão435 aprovado5845772 por575 Deus2316 diante de1519 vós5209 com milagres,1411 prodígios5059 e2532 sinais,4592 os quais3739 o próprio Deus2316 realizou41605656 por intermédio1223 dele846 entre17223319 vós,5216 como2531 vós mesmos8462532 sabeis;14925758
22
Ye men of Yashar'el, hear these words; Yahusha the Netseriy, a man approved of Elohiym among you by miracles and wonders and signs, which Elohiym did by him in the midst of you, as ye yourselves also know: