Ozzuu Bible
Compare Act 17:27
Ozzuu Bible - comparison
Act 17:27

Found 31 translations

Config
27 para buscaremG2212 ζητέωG2212G5721 a Elohim θεόςG2316 se εἰG1487, porventura ἄραG686, tateandoG5584 ψηλαφάωG5584G5659, o αὐτόςG846 possam acharG2147 εὑρίσκωG2147G5630, bem queG2544 καίτοιγεG2544 não οὐG3756 estáG5225 ὑπάρχωG5225G5723 longeG3112 μακράνG3112 de ἀπόG575 cada ἕκαστοςG1538 um εἷςG1520 de nós ἡμῶνG2257;
27 Deus assim procedeu para que a humanidade o buscasse e provavelmente, como que tateando, o pudesse encontrar, ainda que, de fato, não esteja distante de cada um de nós:
27 para que eles buscassem ao Senhor, se, talvez, palpando, possam achá-lo; ainda que ele não está longe de cada um de nós; Atos 17:27
O Espírito Santo usa a erudição de Paulo que passa a citar alguns grandes intelectuais (poetas) gregos. Epimênides, que viveu por volta do ano 600 a.C. falou sobre o poder de Deus em sua obra Cretica: “nele vivemos, nos movemos e existimos”. O poeta Arato (315 – 240 a.C.), que afirmou em Fenômenos: “somos descendentes de Deus”. E, no hino de Cleanto (331 – 233 a.C.) em homenagem a Zeus (“Deus”, em grego): “somos todos da sua descendência”. Paulo, em outras oportunidades, voltaria a mencionar pensadores gregos (1Co 15.33; Tt 1.12).
27 O que ele pretende é que o procurem e que se esforcem por encontrá-lo, embora não esteja longe de cada um de nós.
27 Para buscarem eles a o Senhor, se talvez tateiem- à- procura- de Ele e O achem; embora, em verdade, não estando Ele longe de cada um de nós.
27 God did this so that people would look for him and perhaps reach out and find him although in fact, he is not far from each one of us,
27 That they should seek the Lord, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from every one of us:
27 that they should seek God, if haply they might feel after him, and find him, though he is not far from each one of us:
27 Tudo isso para que procurem a Deus e se esforcem por encontrá-lo como que às apalpadelas, pois na verdade ele não está longe de cada um de nós.
27 Tudo isto para que procurassem a divindade[d] e, mesmo se às apalpadelas, se esforçassem por encontrá-la, embora não esteja longe de cada um de nós.
27 to seek God, if peradventure they feel him, either find, though he be not far from each of you.
27 to seek God, if peradventure they feel him, either find, though he be not far from each of you.
27 “O Seu objetivo em tudo isto foi que eles buscassem a Deus, e andassem ainda que às apalpadelas em direção a Ele, para conseguir encontrar, embora Ele não esteja longe de nenhum de nós”.
27 para que buscassem a Deus e, mesmo tateando, pudessem encontrá-lo. Ele, de fato, não está longe de cada um de nós;
27 para que buscassem a Deus, se porventura, tateando, o pudessem achar, o qual, todavia, não está longe de cada um de nós;
27 Para que buscassem ao Senhor, se porventura, tateando, o pudessem achar; ainda que não está longe de cada um de nós;
27 Para que buscassem ao Senhor, se porventura, tateando, o pudessem achar; ainda que não está longe de cada um de nós;
27 para que buscassem a Deus, se porventura, tateando, o pudessem achar, o qual, todavia, não está longe de cada um de nós;
27 Tudo isto para que procurassem a divindade e, mesmo se às apalpadelas, se esforçassem por encontrá la, embora não esteja longe de cada um de nós.
27 Assim fez, para que buscassem a Deus e para ver se o descobririam, ainda que fosse às apalpadelas. Ele não está longe de cada um de nós,
27 para que buscassem a Elohim, se por acaso, tateando, o pudessem achar, o qual, todavia, não está longe de cada um de nós;
27 Fez isso para que o pudessem procurar e se esforçassem por encontrá-lo. De facto, ele não está longe de cada um de nós.
27 Fez isso para que o pudessem procurar e se esforçassem por encontrá-lo. De facto, ele não está longe de cada um de nós.
27 para que buscassem ao Senhor, se, porventura, tateando, o pudessem achar, ainda que não está longe de cada um de nós;
27 para buscarem22125721 a Deus2316 se,1487 porventura,686 tateando,55845659 o846 possam achar,21475630 bem que2544 não3756 está52255723 longe3112 de575 cada1538 um1520 de nós;2257
27 Para que buscassem ao Senhor, se porventura, tateando, o pudessem achar; ainda que não está longe de cada um de nós;
27 Assim fez, para que buscassem a Deus e, talvez às apalpadelas, o encontrassem, a ele que na realidade não está longe de cada um de nós;
27 A fim de que os homens procurem a Deus e se esforcem por encontrá-lo, mesmo tacteando, embora não se encontre longe de cada um de nós.
27 para buscarem22125721 a Deus2316 se,1487 porventura,686 tateando,55845659 o846 possam achar,21475630 bem que2544 não3756 está52255723 longe3112 de575 cada1538 um1520 de nós;2257
27 That they should seek Yahuah, if haply they might feel after him, and find him, though he be not far from everyone of us: