Ozzuu Bible
Compare Act 10:20Ozzuu Bible - comparison
Act 10:20
Found 31 translations
Config
20
prepara-te, portanto, desce e não tenhas receio de ir com eles, pois Eu os enviei a ti!”
20
Portanto, levanta-te, e desce, e vai com eles, não duvidando, porque eu os enviei.
20
Desce, vai ao encontro deles e acompanha-os. Não receies; fui eu que os mandei.”
20
Portanto, havendo-te levantado, desce tu e vai juntamente- com eles, de nada duvidando; porque Eu os tenho enviado."
20
Get up, go downstairs, and have no misgivings about going with them, because I myself have sent them.”
20
Arise therefore, and get thee down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.
20
But arise, and get thee down, and go with them, nothing doubting: for I have sent them.
20
Levanta-te! Desce e vai com eles sem hesitar, porque sou eu quem os enviou.
20
Desce, pois, e vai com eles sem hesitação, porque fui eu que os enviei".
20
Therefore rise thou, and go down, and go with them, and doubt thou nothing [and go with them, nothing doubting], for I sent them.
20
Therefore rise thou, and go down, and go with them, and doubt thou nothing, for I sent them.
20
“Desça para encontrar os três, e vá com eles. Vai tudo bem; fui Eu que mandei todos aí”.
20
Levanta-te, desce e vai com eles; e não duvides de nada, porque eu os enviei a ti.
20
Levanta-te, pois, desce e vai com eles, nada duvidando; porque eu tos enviei.
20
Levanta-te pois, desce, e vai com eles, não duvidando; porque eu os enviei.
20
Levanta-te pois, desce, e vai com eles, não duvidando; porque eu os enviei.
20
Levanta-te, pois, desce e vai com eles, nada duvidando; porque eu tos enviei.
20
Desce, pois, e vai com eles sem hesitação, porque fui eu que os enviei".
20
Levante-se, desça e vá com eles sem hesitar, porque fui eu que os mandei. "
20
Levanta-te, pois, desce e vai com eles, nada duvidando; porque eu tos enviei.
20
Anda, desce e vai com eles sem preocupação, porque fui eu que os mandei cá vir.»
20
Anda, desce e vai com eles sem preocupação, porque fui eu que os mandei cá vir.»
20
Levanta-te, ⓚ pois, e desce, e vai com eles, não duvidando; porque eu os enviei.
20
Levanta-te pois, desce, e vai com eles, não duvidando; porque eu os enviei.
20
Levanta-te, desce e vai com eles, sem hesitar, pois fui eu que os mandei”.
20
Ergue-te, desce e parte com eles sem qualquer hesitação, porque fui Eu que os mandei cá. ”
20
Arise therefore, and get you down, and go with them, doubting nothing: for I have sent them.