Ozzuu Bible
Compare 2Sm 13:7Ozzuu Bible - comparison
2Sm 13:7
Found 31 translations
Config
7
Davi mandou uma mensagem a Tamar no palácio: “Vá à casa de teu irmão Amnom e prepare algo para que ele se alimente.”
7
Então, Davi enviou à casa, a Tamar, dizendo: Vai agora até a casa do teu irmão Amnom e prepara alimento para ele.
7
David concordou e mandou dizer a Tamar que fosse aos aposentos de Amnom preparar-lhe alguma coisa para comer.
7
Então Davi enviou mensageiros a Tamar, à casa dela, a dizerem: Vai à casa de Amnom, teu irmão, e faze-lhe alguma comida.
7
David sent this instruction home to Tamar: “Go now to your brother Amnon’s house, and prepare him some food.”
7
Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon's house, and dress him meat.
7
Then David sent home to Tamar, saying, Go now to thy brother Amnon's house, and dress him food.
7
Davi mandou dizer a Tamar, no palácio: Vai à casa de teu irmão Amnon e prepara-lhe sua refeição.
7
Davi mandou dizer a Tamar no palácio: "Vai ao quarto do teu irmão Amnon e prepara a sua refeição."
7
Therefore David sent to the house of Tamar, and said, Come thou into the house of Amnon, thy brother, and make thou a stew to him. (And so David sent word to Tamar’s house, and said, Go thou to thy brother Amnon’s house, and make thou a stew for him.)
7
Therefore David sent to the house of Tamar, and said, Come thou into the house of Amnon, thy brother, and make thou a stew to him.
7
Davi atendeu a esse pedido e deu ordens para que Tamar fosse à casa de Amnom e lhe preparasse o alimento.
7
E David mandou dizer a Tamar, em casa, dizendo: 'Vai, peço-te, para a casa de Amnon, teu irmão, e faz para ele a comida.'
7
E ntão Davi mandou dizer a Tamar, em casa[18] : Vai à casa de teu irmão Amnom e prepara-lhe alguma comida.
7
Mandou, então, Davi a casa, a dizer a Tamar: Vai a casa de Amnom, teu irmão, e faze-lhe alguma comida.
7
Mandou então Davi à casa, a Tamar, dizendo: Vai à casa de Amnom, teu irmão, e faze-lhe alguma comida.
7
Mandou então Davi à casa, a Tamar, dizendo: Vai à casa de Amnom, teu irmão, e faze-lhe alguma comida.
7
Mandou, então, Davi a casa, a dizer a Tamar: Vai a casa de Amnom, teu irmão, e faze-lhe alguma comida.
7
Então Davi mandou buscar Tamar na casa dela, dizendo: "Venha à casa de seu irmão Amnon para lhe preparar a comida".
7
Davi mandou chamar Tamar à sua casa, dizendo-lhe: "Vai à casa de teu irmão, e prepara-lhe alguma comida."
7
Então David mandou dizer a Tamar, que estava em sua casa: «Peço-te que vás a casa do teu irmão Amnon e lhe prepares alguma coisa de comer, para ele ficar melhor.»
7
Então David mandou dizer a Tamar, que estava em sua casa: «Peço-te que vás a casa do teu irmão Amnon e lhe prepares alguma coisa de comer, para ele ficar melhor.»
7
Mandou, então, Davi a casa, a Tamar, dizendo: Vai a casa de Amnom, teu irmão, e faze-lhe alguma comida.
7
Mandou então Davi à casa, a Tamar, dizendo: Vai à casa de Amnom, teu irmão, e faze-lhe alguma comida.
7
Davi mandou chamar Tamar em casa, dizendo: “Vem à casa de Am-non, teu irmão, e prepara-lhe um prato”.
7
David mandou dizer a Tamar, no palácio: «Vai a casa de teu irmão Amnon e prepara-lhe alguma coisa de comer. »
7
Then David sent home to Tamar, saying, Go now to your brother Amnon's house, and dress him meat.