Ozzuu Bible
Compare 2Pe 1:14
Ozzuu Bible - comparison
2Pe 1:14

Found 31 translations

Config
14 certo εἴδωG1492G5761 de que ὅτιG3754 estou prestesG5031 ταχινόςG5031 ἐστίG2076G5748 a deixarG595 ἀπόθεσιςG595 o meu μοῦG3450 tabernáculoG4638 σκήνωμαG4638 καίG2532, como καθώςG2531 efetivamente nosso ἡμῶνG2257 Salvador κύριοςG2962 Yahushַַַַַַַַַַַa יהושעG2424 o Messias ΧριστόςG5547 me μοίG3427 revelouG1213 δηλόωG1213G5656.
14 porquanto, estou consciente de que em breve deixarei este tabernáculo, como nosso Senhor Jesus Cristo já me revelou.
14 sabendo que brevemente devo deixar este meu tabernáculo, assim como o nosso Senhor Jesus Cristo me mostrou.
14 Sabendo que em breve deixarei esta vida como o nosso Senhor Jesus Cristo me mostrou.
14 Tendo eu sabido que brevemente é o deixar de lado deste meu tabernáculo, como também o nosso Senhor Jesus Cristo me revelou isto.
14 I know that I will soon lay aside this tent of mine, as our Lord Yeshua the Messiah has made clear to me.
14 Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
14 knowing that the putting off of my tabernacle cometh swiftly, even as our Lord Jesus Christ signified unto me.
14 Porque sei que em breve terei que deixá-lo, assim como nosso Senhor Jesus Cristo me fez conhecer.
14 sabendo que em breve hei de despojar-me dela, como, aliás, nosso Senhor Jesus Cristo me revelou.
14 and I am certain, that the putting away [for the putting off] of my tabernacle is swift, by this that our Lord Jesus Christ hath showed to me.
14 and I am certain, that the putting away [or the putting off] of my tabernacle is swift, by this that our Lord Jesus Christ hath showed to me.
14 O Senhor Jesus Cristo, porém, mostrou-me que os meus dias aqui na terra já tão contados e que dentro em breve morrerei.
14 sabendo que em breve deixarei este meu tabernáculo, como nosso Senhor Jesus Cristo assim já me declarou.
14 sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, assim como nosso Senhor Jesus Cristo já mo revelou.
14 Sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, como também nosso Senhor Jesus Cristo já mo tem revelado.
14 Sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, como também nosso Senhor Jesus Cristo me tem revelado.
14 sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, assim como nosso Senhor Jesus Cristo já mo revelou.
14 sabendo que em breve hei de despojar me dela, como, aliás, nosso Senhor Jesus Cristo me revelou.
14 pois sei que em breve devo despojar-me dela, conforme Jesus Cristo me revelou.
14 sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, assim como nosso Senhor Yeshua HaMashiach já mo revelou.
14 Eu sei que brevemente deixarei esta vida, conforme mo deu a conhecer nosso Senhor Jesus Cristo.
14 Eu sei que brevemente deixarei esta vida, conforme mo deu a conhecer nosso Senhor Jesus Cristo.
14 sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, como também nosso Senhor Jesus Cristo mo tem revelado.
14 certo14925761 de que3754 estou prestes503120765748 a deixar595 o meu3450 tabernáculo,46382532 como2531 efetivamente nosso2257 Senhor2962 Jesus2424 Cristo5547 me3427 revelou.12135656
14 Sabendo que brevemente hei de deixar este meu tabernáculo, como também nosso Senhor Jesus Cristo já mo tem revelado.
14 Estou certo de que em breve será desarmada esta minha tenda, conforme nosso Senhor Jesus Cristo me tem manifestado.
14 Pois sei que em breve terei de deixá-la, conforme Nosso Senhor Jesus Cristo mo deu a conhecer.
14 certo14925761 de que3754 estou prestes503120765748 a deixar595 o meu3450 tabernáculo,46382532 como2531 efetivamente nosso2257 Senhor2962 Jesus2424 Cristo5547 me3427 revelou.12135656
14 Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Yahuah-Yahusha Ha'Mashiach has showed me.