Ozzuu Bible
Compare 2Co 11:27Ozzuu Bible - comparison
2Co 11:27
Found 31 translations
Config
27
em ἔνG1722 trabalhosG2873 κόποςG2873 e καίG2532 fadigasG3449 μόχθοςG3449, em ἔνG1722 vigíliasG70 ἀγρυπνίαG70, muitas vezes πολλάκιςG4178; em ἔνG1722 fomeG3042 λιμόςG3042 e καίG2532 sedeG1373 δίψοςG1373, em ἔνG1722 jejunsG3521 νηστείαG3521, muitas vezes πολλάκιςG4178; em ἔνG1722 frioG5592 ψῦχοςG5592 e καίG2532 nudezG1132 γυμνότηςG1132.
27
Trabalhei arduamente; por diversas vezes, fiquei sem dormir, passei fome e sede, e, muitas vezes atravessei longos períodos em jejum; suportei frio e nudez.
27
em exaustão e dor, em vigílias muitas vezes, em fome e sede, em jejum muitas vezes, no frio e na nudez.
27
Tenho suportado canseiras, sofrimentos e noites sem dormir. Tenho passado frequentemente fome e sede, e sei o que é ter frio e não ter roupa para me agasalhar.
27
Em fatigante- laborar e dor- de- labor; em vigílias, muitas vezes; em fome e sede; em jejuns, muitas vezes; e em frio e nudez.
27
I have toiled and endured hardship, often not had enough sleep, been hungry and thirsty, frequently gone without food, been cold and naked.
27
In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
27
in labour and travail, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.
27
Trabalhos e fadigas, repetidas vigílias, com fome e sede, freqüentes jejuns, frio e nudez!
27
Mais ainda: fadigas e duros trabalhos, numerosas vigílias, fome e sede, múltiplos jejuns, frio e nudez!
27
in travail and neediness, in many wakings, in hunger, in thirst [in travail and neediness, either mis-ease, in many wakings, in hunger and thirst], in many fastings, in cold and nakedness.
27
in travail and neediness, in many wakings, in hunger, in thirst, in many fastings, in cold and nakedness.
27
Tenho suportado a canseira, a dor e noites sem dormir. Muitas vezes tenho sofrido fome, sede e ficado sem o que comer; muitas vezes tenho tremido de frio, sem roupa suficiente para me agasalhar.
27
ⓜ em trabalho e cansaço, muitas vezes em noites sem dormir, com fome e com sede, muitas vezes sem comida, com frio e com falta de roupas.
27
em trabalhos e fadiga, em vigílias muitas vezes, em fome e sede, em jejuns muitas vezes, em frio e nudez.
27
Em trabalhos e fadiga, em vigílias muitas vezes, em fome e sede, em jejum muitas vezes, em frio e nudez.
27
Em trabalhos e fadiga, em vigílias muitas vezes, em fome e sede, em jejum muitas vezes, em frio e nudez.
27
em trabalhos e fadiga, em vigílias muitas vezes, em fome e sede, em jejuns muitas vezes, em frio e nudez.
27
Mais ainda: fadigas e duros trabalhos, numerosas vigílias, fome e sede, múltiplos jejuns, frio e nudez!
27
Mais ainda: morto de cansaço, muitas noites sem dormir, fome e sede, muitos jejuns, com frio e sem agasalho.
27
em trabalhos e fadiga, em vigílias muitas vezes, em fome e sede, em jejuns muitas vezes, em frio e nudez.
27
Tive de suportar trabalhos e canseiras, muitas noites sem dormir, fome e sede, muitos dias sem comer, frio e falta de roupa.
27
Tive de suportar trabalhos e canseiras, muitas noites sem dormir, fome e sede, muitos dias sem comer, frio e falta de roupa.
27
em trabalhos e fadiga, ⓩ em vigílias, muitas vezes, em fome e sede, em jejum, muitas vezes, em frio e nudez.
27
Em trabalhos e fadiga, em vigílias muitas vezes, em fome e sede, em jejum muitas vezes, em frio e nudez.
27
trabalhos e fadigas, inúmeras vigílias, fome e sede, freqüentes jejuns, frio e nudez;
27
Trabalhos e duras fadigas, muitas noites sem dormir, fome e sede, frequentes jejuns, frio e nudez!
27
In weariness and painfulness, in watchings often, in hunger and thirst, in fastings often, in cold and nakedness.