Ozzuu Bible
Compare 2Co 1:22
Ozzuu Bible - comparison
2Co 1:22

Found 31 translations

Config
22 queG3588 também καίG2532 nos ἡμᾶςG2248 selouG4972 σφραγίζωG4972G5671 e καίG2532 nos deu δίδωμιG1325G5631 o penhorG728 ἀρῥαβώνG728 do Espírito רוחG4151 em ἔνG1722 nosso ἡμῶνG2257 coração καρδίαG2588.
22 nos selou como sua propriedade e fez habitar o seu Espírito em nossos corações como garantia de tudo o que está por vir.
22 o qual também nos selou, e deu o penhor do Espírito em nossos corações.
22 Ele gravou em nós a sua marca de garantia, o seu sinal de propriedade, que é o seu Santo Espírito.
22 O Qual também é Aquele nos havendo selado e nos havendo dado o penhor de o Espírito [Santo] dentro dos nossos corações.
22 put his seal on us, and given us his Spirit in our hearts as a guarantee for the future.
22 Who hath also sealed us, and given the earnest of the Spirit in our hearts.
22 who also sealed us, and gave us the earnest of the Spirit in our hearts.
22 Ele nos marcou com o seu selo e deu aos nossos corações o penhor do Espírito.[*]
22 o qual nos marcou com um selo[o] e colocou em nossos corações o penhor do Espírito.
22 and which marked us [and that marked us], and gave earnest of the Spirit in our hearts.
22 and which marked us, and gave earnest [or a wed] of the Spirit in our hearts.
22 Ele gravou em nós a sua marca - seu sinal de propriedade - e nos deu seu Espírito Santo em nosso coração como garantia de que nós Lhe pertencemos, e como a primeira parcela de tudo quanto Ele vai nos dar.
22 Foi ele também quem nos selou e pôs o Espírito como garantia em nosso coração.
22 o qual também nos selou e nos deu como penhor o Espírito em nossos corações.
22 O qual também nos selou e deu o penhor do Espírito em nossos corações.
22 O qual também nos selou e deu o penhor do Espírito em nossos corações.
22 o qual também nos selou e nos deu como penhor o Espírito em nossos corações.
22 o qual nos marcou com um selo e colocou em nossos corações o penhor do Espírito.
22 Deus nos marcou com um selo e colocou em nossos corações a garantia do Espírito.
22 o qual também nos selou e nos deu como penhor a Ruach em nossos corações.
22 e nos marcou com um sinal especial colocando nos nossos corações o seu Espírito como garantia.
22 e nos marcou com um sinal especial colocando nos nossos corações o seu Espírito como garantia.
22 o qual também nos selou e deu o penhor do Espírito em nossos corações. [7]
22 que3588 também2532 nos2248 selou49725671 e2532 nos deu13255631 o penhor728 do Espírito4151 em1722 nosso2257 coração.2588
22 O qual também nos selou e deu o penhor do Espírito em nossos corações.
22 Foi ele que imprimiu em nós a sua marca e nos deu como garantia o Espírito derramado em nossos corações.
22 Ele que nos marcou com um selo e colocou em nossos corações o penhor do Espírito.
22 que3588 também2532 nos2248 selou49725671 e2532 nos deu13255631 o penhor728 do Espírito4151 em1722 nosso2257 coração.2588
22 Who has also sealed us, and given the earnest of the Ruach in our hearts.