Ozzuu Bible
Compare 1Pe 3:11Ozzuu Bible - comparison
1Pe 3:11
Found 31 translations
Config
11
afaste-se do mal e pratique o bem; busque a paz e nela persevere.
11
Aparte-se do mal, e faça o bem; que busque a paz, e siga-a.
11
que se afaste do mal, que pratique o bem, que procure a paz e que seja constante nesse caminho.
11
Aparte-se ele para- longe- do mal, e faça o bem; busque a paz, e persiga- em- busca- dela.
11
turn from evil and do good, seek peace and chase after it.
11
Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.
11
And let him turn away from evil, and do good; Let him seek peace, and pursue it.
11
aparte-se do mal e faça o bem, busque a paz e siga-a.
11
afaste-se do mal e pratique o bem, busque a paz e siga-a;
11
And bow he from evil, and do good; seek he peace, and perfectly follow it [and perfectly sue it].
11
And bow he from evil, and do good; seek he peace, and perfectly follow it.
11
Desviem-se do mal e façam o bem. Procurem viver em paz, mesmo que tenham que correr atrás dela para agarrar e segurá-la!
11
ⓕ afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e nela insista.
11
aparte-se do mal, e faça o bem; busque a paz, e siga-a.
11
Aparte-se do mal, e faça o bem; Busque a paz, e siga-a.
11
Aparte-se do mal, e faça o bem; busque a paz, e siga-a.
11
aparte-se do mal, e faça o bem; busque a paz, e siga-a.
11
afaste se do mal e pratique o bem, busque a paz e siga a;
11
afaste-se do mal e pratique o bem, busque a paz e procure segui-la.
11
aparte-se do mal, e faça o bem; busque o shalom, e siga-o.
11
Afaste-se do mal e pratique o bem, procure a paz e siga-a,
11
Afaste-se do mal e pratique o bem, procure a paz e siga-a,
11
aparte-se do ⓚ mal e faça o bem; busque a paz e siga-a.
11
Aparte-se do mal, e faça o bem; Busque a paz, e siga-a.
11
Afaste-se do mal e faça o bem, busque a paz e vá ao seu encalço.
11
Aparte-se do mal e pratique o bem, busque a paz e corra atrás dela.
11
Let him eschew evil, and do good; let him seek peace, and ensue it.