Ozzuu Bible
Compare 1Pe 1:10
Ozzuu Bible - comparison
1Pe 1:10

Found 31 translations

Config
10 Foi a respeito desta περίG4012 ὅςG3739 salvação σωτηρίαG4991 que os profetasG4396 προφήτηςG4396 indagaramG1567 ἐκζητέωG1567G5656 e καίG2532 inquiriramG1830 ἐξερευνάωG1830G5656, os quaisG3588 profetizaramG4395 προφητεύωG4395G5660 acerca da περίG4012 graça χάριςG5485 a εἰςG1519 vós outros destinada ὑμᾶςG5209,
10 Foi exatamente a respeito dessa Salvação que os profetas indagaram e examinaram, os quais profetizaram acerca da graça a vós outros destinada,
10 Salvação sobre a qual inquiriram os profetas e a buscaram diligentemente os que profetizaram sobre a graça que viria sobre vós.
10 Esta salvação foi algo que os profetas investigaram e procuraram conhecer, ao referir-se à graça que vos é dada,
10 A respeito da qual salvação inquiriram e diligentemente esquadrinharam a Deus os profetas (aqueles a respeito da graça para convosco havendo profetizado)
10 The prophets, who prophesied about this gift of deliverance that was meant for you, pondered and inquired diligently about it.
10 Of which salvation the prophets have enquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
10 Concerning which salvation the prophets sought and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you:
10 Esta salvação tem sido o objeto das investigações e das meditações dos profetas que proferiram oráculos sobre a graça que vos era destinada.
10 A respeito dessa salvação investigaram e pesquisaram os profetas que profetizavam a respeito da graça que vos era destinada,
10 Of which health prophets sought, and searched into, that prophesied of the grace to coming in you, [Of which health prophets sought out, and ensearched, that prophesied of the grace to come into you,]
10 Of which health prophets sought [out], and searched into, that prophesied of the grace to coming in you [or the grace to come into you],
10 Esta salvação foi algo que os profetas não compreenderam inteiramente. Embora eles tenham escrito sobre ela, tinham muitas indagações a respeito do que tudo isso poderia significar.
10 Foi essa salvação que os profetas examinaram e dela procuraram saber com cuidado, profetizando sobre a graça destinada a vós,
10 Desta salvação inquiririam e indagaram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que para vós era destinada,
10 Da qual salvação inquiriram e trataram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que vos foi dada,
10 Da qual salvação inquiriram e trataram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que vos foi dada,
10 Desta salvação inquiririam e indagaram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que para vós era destinada,
10 A respeito dessa salvação investigaram e pesquisaram os profetas que profetizavam a respeito da graça que vos era destinada,
10 Essa salvação já foi objeto de busca e investigação dos profetas, quando de antemão anunciavam a graça que Deus tinha reservado para nós.
10 Esta vida os profetas investigaram quando profetizaram sobre a fé que viria, que foi dada a vós,
10 Foi a respeito da salvação que os profetas procuraram investigar e saber, e falaram a propósito da graça que agora Deus vos havia de conceder.
10 Foi a respeito da salvação que os profetas procuraram investigar e saber, e falaram a propósito da graça que agora Deus vos havia de conceder.
10 Da qual salvação inquiriram e trataram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que vos foi dada,
10 Foi a respeito desta40123739 salvação4991 que os profetas4396 indagaram15675656 e2532 inquiriram,18305656 os quais3588 profetizaram43955660 acerca da4012 graça5485 a1519 vós outros destinada,5209
10 Da qual salvação inquiriram e trataram diligentemente os profetas que profetizaram da graça que vos foi dada,
10 Esta salvação tem sido objeto das investigações e meditações dos profetas. Eles profetizaram a respeito da graça que estava destinada para vós.
10 Esta salvação foi objecto das buscas e averiguações dos profetas, que predisseram a graça que vos estava destinada.
10 Foi a respeito desta40123739 salvação4991 que os profetas4396 indagaram15675656 e2532 inquiriram,18305656 os quais3588 profetizaram43955660 acerca da4012 graça5485 a1519 vós outros destinada,5209
10 Foi a respeito desta40123739 salvação4991 que os profetas4396 indagaram15675656 e2532 inquiriram,18305656 os quais3588 profetizaram43955660 acerca da4012 graça5485 a1519 vós outros destinada,5209
10 את Of which salvation the prophets have inquired and searched diligently, who prophesied of the grace that should come unto you: