Ozzuu Bible
Compare 1Jo 2:5Ozzuu Bible - comparison
1Jo 2:5
Found 31 translations
Config
5
Aquele ὅςG3739, entretanto δέG1161, que guarda ἄνG302G5083 τηρέωG5083G5725 a sua αὐτόςG846 palavra λόγοςG3056, nele ἔνG1722G5129 τούτῳG5129, verdadeiramenteG230 ἀληθῶςG230, tem sido aperfeiçoadoG5048 τελειόωG5048G5769 o amor ἀγάπηG26 de Elohim θεόςG2316. Nisto ἔνG1722G5129 τούτῳG5129 sabemosG1097 γινώσκωG1097G5719 que ὅτιG3754 estamos ἐσμένG2070G5748 nele ἔνG1722 αὐτόςG846:
5
mas todo o que guarda a sua Palavra, neste o amor de Deus tem verdadeiramente se aperfeiçoado. E dessa forma sabemos que estamos nele.
5
Mas qualquer que guarda a sua palavra, nele verdadeiramente está o amor de Deus aperfeiçoado; nisto sabemos que estamos nele.
5
Mas aquele que guarda a sua palavra mostra que o amor de Deus está perfeito nele. Esta é a maneira de constatarmos que estamos nele: viver como ele viveu.
5
Todo- e- qualquer- homem, porém, que preserve- e- obedeça à Sua Palavra [Escrita], verdadeiramente nele [naquele homem] o amor de Deus tem sido aperfeiçoado. Nisto estamos conhecendo que nEle [o Cristo] nós estamos.
5
But if someone keeps doing what he says, then truly love for God has been brought to its goal in him. This is how we are sure that we are united with him.
5
But whoso keepeth his word, in him verily is the love of God perfected: hereby know we that we are in him.
5
but whoso keepeth his word, in him verily hath the love of God been perfected. Hereby know we that we are in him:
5
Aquele, porém, que guarda a sua palavra, nele o amor de Deus é verdadeiramente perfeito. É assim que conhecemos se estamos nele:
5
Mas o que guarda a sua palavra, nesse, verdadeiramente, o amor de Deus é perfeito.[h] Nisto reconhecemos que estamos nele.
5
But the charity of God is perfect verily in him, that keepeth his word [Forsooth who keepeth his word, verily in him is perfect charity]. In this thing we know, that we be in him, if we be perfect in him.
5
But the charity of God is perfect verily in him, that keepeth his word, [or Forsooth who keepeth his word, verily in him is perfect charity]. In this thing we know, that we be in him, if we be perfect in him.
5
Mas aqueles que fazem o que Cristo lhes manda, aprenderão a amar a Deus cada vez mais. Esta é a maneira de saber se você é ou não é um cristão.
5
ⓞ mas todo o que guarda a sua palavra, neste o amor de Deus tem de fato se aperfeiçoado. E assim sabemos que estamos nele.
5
mas qualquer que guarda a sua palavra, nele realmente se tem aperfeiçoado o amor de Deus. E nisto sabemos que estamos nele;
5
Mas qualquer que guarda a sua palavra, o amor de Deus está nele verdadeiramente aperfeiçoado; nisto conhecemos que estamos nele.
5
Mas qualquer que guarda a sua palavra, o amor de Deus está nele verdadeiramente aperfeiçoado; nisto conhecemos que estamos nele.
5
mas qualquer que guarda a sua palavra, nele realmente se tem aperfeiçoado o amor de Deus. E nisto sabemos que estamos nele;
5
Mas o que guarda a sua palavra, nesse, verdadeiramente, o amor de Deus é perfeito.Nisto reconhecemos que estamos nele.
5
Por outro lado, o amor de Deus se realiza de fato em quem observa a Palavra de Deus. É assim que reconhecemos que estamos com ele:
5
mas qualquer que guarda a sua palavra, nele realmente se tem aperfeiçoado o amor de Elohim. E nisto sabemos que estamos nele;
5
Mas aquele que guarda a sua palavra, nele se realiza de forma perfeita o amor de Deus. É assim que sabemos que estamos unidos a Deus.
5
Mas aquele que guarda a sua palavra, nele se realiza de forma perfeita o amor de Deus. É assim que sabemos que estamos unidos a Deus.
5
Mas qualquer que guarda ⓔ a sua palavra, o amor de Deus está nele verdadeiramente aperfeiçoado; nisto conhecemos que estamos nele.
5
Mas qualquer que guarda a sua palavra, o amor de Deus está nele verdadeiramente aperfeiçoado; nisto conhecemos que estamos nele.
5
Naquele, porém, que guarda a sua palavra, o amor de Deus é plenamente realizado. Com isso sabemos que estamos em Deus.
5
ao passo que quem guarda a sua palavra, nesse é que o amor de Deus é verdadeiramente perfeito; por isto reconhecemos que estamos nele.
5
But whoso guards his word, in him truly is the love of Elohiym perfected: hereby know we that we are in him.