Ozzuu Bible
Compare 1Jo 2:15
Ozzuu Bible - comparison
1Jo 2:15

Found 31 translations

Config
15 Não μήG3361 ameis ἀγαπάωG25G5720 o mundo κόσμοςG2889 nem μηδέG3366 as coisas que há no ἔνG1722 mundo κόσμοςG2889. Se ἐάνG1437 alguém τίςG5100 amar ἀγαπάωG25G5725 o mundo κόσμοςG2889, o amor ἀγάπηG26 do Pai πατήρG3962 não οὐG3756 está ἐστίG2076G5748 nele ἔνG1722 αὐτόςG846;
15 O cristão não deve ser mundano
Não ameis o mundo nem o que nele existe. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo, e nem as coisas que estão no mundo. Se algum homem ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Deixem de amar este mundo mau e tudo quanto ele vos oferece. Porque se amamos o mundo mostramos que não temos o amor do Pai em nós.
15 Não ameis o mundo, nem [qualquer de] aS coisaS que há no mundo. Caso algum homem ame o mundo, não está o amor de o Pai nele,
15 Do not love the world or the things of the world. If someone loves the world, then love for the Father is not in him;
15 Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
15 Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.
15 Não ameis o mundo nem as coisas do mundo. Se alguém ama o mundo, não está nele o amor do Pai.
15 Não ameis o mundo nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, não está nele o amor do Pai.
15 Do not ye love the world, nor those things that be in the world [neither those things that be in the world]. If any man loveth the world, the charity of the Father is not in him.
15 Do not ye love the world, nor those things that be in the world. If any man loveth the world, the charity of the Father is not in him.
15 Deixem de amar este mundo mau e tudo o que ele lhes oferece, pois quando vocês amam estas coisas mostram que realmente não amam a Deus;
15 Não ameis o mundo nem o que nele há. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo, nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo, nem o que no mundo há. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo, nem o que no mundo há. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo, nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, não está nele o amor do Pai.
15 Não amem o mundo e nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo, nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não amem este mundo nem aquilo que lhe pertence. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não amem este mundo nem aquilo que lhe pertence. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo, nem o que no mundo há. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele. [5]
15 Não3361 ameis255720 o mundo2889 nem3366 as coisas que há no1722 mundo.2889 Se1437 alguém5100 amar255725 o mundo,2889 o amor26 do Pai3962 não3756 está20765748 nele;1722846
15 Não ameis o mundo, nem o que no mundo há. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não ameis o mundo, nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, não está nele o amor do Pai.
15 Não ameis o mundo nem o que há no mundo. Se alguém ama o mundo, o amor do Pai não está nele.
15 Não3361 ameis255720 o mundo2889 nem3366 as coisas que há no1722 mundo.2889 Se1437 alguém5100 amar255725 o mundo,2889 o amor26 do Pai3962 não3756 está20765748 nele;1722846
15 Love not the world, neither the things that are in the world. If any man love the world, the love of the Father is not in him.