Ozzuu Bible
Compare Rom 2:28
Ozzuu Bible - comparison
Rom 2:28

Found 31 translations

Config
28 Porque γάρG1063 não οὐG3756 é ἐστίG2076G5748 judeu יהודיG2453 quem o é apenas exteriormente ἔνG1722G5318 φανερόςG5318, nem οὐδέG3761 é circuncisão περιτομήG4061 a que é somente ἔνG1722G5318 φανερόςG5318 na ἔνG1722 carne σάρξG4561.
28 Portanto, não é legítimo judeu quem simplesmente o é exteriormente, nem é verdadeira, circuncisão a que é feita apenas fora do coração, no corpo físico.
28 Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é esta circuncisão, que é exteriormente na carne.
28 Não é pela aparência exterior nem porque se passa pela cerimónia da circuncisão que se pode ser considerado realmente judeu!
28 Porque não é um judeu aquele que [somente] no seu exterior o é, nem é circuncisão aquela que [somente] no seu exterior, na sua carne, o é),
28 For the real Jew is not merely Jewish outwardly: true circumcision is not only external and physical.
28 For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
28 For he is not a Jew, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh:
28 Não é verdadeiro judeu o que o é exteriormente, nem verdadeira circuncisão a que aparece exteriormente na carne.
28 Pois o verdadeiro judeu não é aquele que como tal aparece externamente, nem é verdadeira circuncisão a que é visível na carne:
28 For he that is in open is not a Jew, neither it is circumcision that is openly in the flesh [neither the circumcision that is in the flesh in open];
28 For he that is in open is not a Jew, neither it is [the] circumcision that is openly in the flesh;
28 Vocês, na realidade, não são judeus só porque nasceram de pais judeus ou porque passaram pela cerimônia da circuncisão para serem admitidos ao judaísmo.
28 Porque judeu não é quem o é exteriormente, nem é circunciso quem o é apenas no exterior, na carne.
28 Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne.
28 Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne.
28 Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne.
28 Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne.
28 Pois o verdadeiro judeu não é aquele que como tal aparece externamente, nem é verdadeira circuncisão a que é visível na carne:
28 De fato, aquilo que faz o judeu não é o que se vê, nem é a marca visível na carne que faz a circuncisão.
28 Porque não é um judeu o que o é só de aparências, nem é circuncisão é [apenas] aquilo que se vê na carne.
28 Não é judeu aquele que o mostra exteriormente, nem é circuncisão aquela que se recebe no corpo [5].
28 Não é judeu aquele que o mostra exteriormente, nem é circuncisão aquela que se recebe no corpo [5].
28 Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne.
28 Porque1063 não3756 é20765748 judeu2453 quem o é apenas exteriormente,17225318 nem3761 é circuncisão4061 a que é somente17225318 na1722 carne.4561
28 Porque não é judeu o que o é exteriormente, nem é circuncisão a que o é exteriormente na carne.
28 Não é † verdadeiro judeu o que parece tal apenas pelo exterior, nem é † verdadeira circuncisão uma simples incisão na carne.
28 É que não é aquele que o manifesta exteriormente que é judeu, nem a circuncisão é aquela que se manifesta exteriormente na carne.
28 Porque1063 não3756 é20765748 judeu2453 quem o é apenas exteriormente,17225318 nem3761 é circuncisão4061 a que é somente17225318 na1722 carne.4561
28 For he is not a Yahudiy, which is one outwardly; neither is that circumcision, which is outward in the flesh: