Ozzuu Bible
Compare Rom 14:1Ozzuu Bible - comparison
Rom 14:1
Found 31 translations
Config
1
Aceitai o que é fraco na fé, sem a preocupação de debater assuntos controvertidos.
1
Recebei ao fraco na fé, mas não para discutir assuntos duvidosos. Rm 14:1
Paulo era um cristão espiritualmente emancipado, tanto da tradicional observância da Lei quanto do legalismo judaico-cristão de sua época. Muitos cristãos judeus que viviam em Roma ainda não estavam dispostos a abrir mão de certas doutrinas da e exigências do judaísmo: as restrições alimentares, a guarda do sábado com todos os rituais envolvidos e a celebração de dias especiais com jejuns e oráculos. Esses cristãos judeus e romanos não eram heréticos, como os judaizantes da Galácia, mas tinham dificuldade em compreender os mandamentos do AT à luz do Evangelho e o início na Nova Aliança, inaugurada com a morte e ressurreição de Jesus Cristo. A esses cristãos, intransigentes e críticos em relação aos cristãos que estavam desfrutando abundantemente da Graça, Paulo os chamou de “fracos na fé”, e ensinou a todos nós que o cristão maduro tem uma fé robusta e um coração amoroso para com todos os seus irmãos. Os cristãos não são exortados à plena unanimidade teológica, mas à pratica da tolerância e do respeito, orando para que o Espírito Santo ilumine a todos.
Paulo era um cristão espiritualmente emancipado, tanto da tradicional observância da Lei quanto do legalismo judaico-cristão de sua época. Muitos cristãos judeus que viviam em Roma ainda não estavam dispostos a abrir mão de certas doutrinas da e exigências do judaísmo: as restrições alimentares, a guarda do sábado com todos os rituais envolvidos e a celebração de dias especiais com jejuns e oráculos. Esses cristãos judeus e romanos não eram heréticos, como os judaizantes da Galácia, mas tinham dificuldade em compreender os mandamentos do AT à luz do Evangelho e o início na Nova Aliança, inaugurada com a morte e ressurreição de Jesus Cristo. A esses cristãos, intransigentes e críticos em relação aos cristãos que estavam desfrutando abundantemente da Graça, Paulo os chamou de “fracos na fé”, e ensinou a todos nós que o cristão maduro tem uma fé robusta e um coração amoroso para com todos os seus irmãos. Os cristãos não são exortados à plena unanimidade teológica, mas à pratica da tolerância e do respeito, orando para que o Espírito Santo ilumine a todos.
1
Recebam sempre o melhor possível qualquer irmão, ainda que fraco na sua fé. Não discutam com ele sobre os seus escrúpulos.
1
Mas, àquele [irmão] estando fraco- e- necessitado em a Fé, recebei vós; contudo, não para- o- propósito- de [precipitar] contendas de dúvidas [na consciência dele].
1
Now as for a person whose trust is weak, welcome him — but not to get into arguments over opinions.
1
Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.
1
But him that is weak in faith receive ye, yet not to doubtful disputations.
1
Acolhei aquele que é fraco na fé, com bondade, sem discutir as suas opiniões.[*]
1
Acolhei o fraco na fé[i] sem querer discutir suas opiniões.
1
But take ye a frail man in belief, not in deemings of thoughts. [Forsooth take ye a sick man in belief, not in deceptions, or disputations, of thoughts.]
1
But take ye a sick man in belief, not in deemings, [or in deceptions, or disputations], of thoughts.
1
DEEM UMA calorosa acolhida a qualquer irmão que deseje unir-se a vocês, mesmo que a sua fé seja fraca. Não o censurem por ele ter idéias diferentes das suas a respeito daquilo que está certo ou errado.
1
ⓩ A colhei o fraco na fé, mas não para debater opiniões.
1
Ora, ao que é fraco na fé, acolhei-o, mas não para condenar-lhe os escrúpulos.
1
ORA, quanto ao que está enfermo na fé, recebei-o, não em contendas sobre dúvidas.
1
ORA, quanto ao que está enfermo na fé, recebei-o, não em contendas sobre dúvidas.
1
Ora, ao que é fraco na fé, acolhei-o, mas não para condenar-lhe os escrúpulos.
1
Acolhei o fraco na fé sem querer discutir suas opiniões.
1
Acolham o fraco na fé, sem lhe criticar os escrúpulos.
1
Ora, ao que é fraco na fé, acolhei-o, mas não para condenar-lhe os escrúpulos.
1
Deem bom acolhimento àquele que é fraco na sua fé, sem discutir com ele sobre as suas opiniões.
1
Deem bom acolhimento àquele que é fraco na sua fé, sem discutir com ele sobre as suas opiniões.
1
Ora, quanto ao que está enfermo ⓐ na fé, recebei-o, não em contendas sobre dúvidas.
1
ORA, quanto ao que está enfermo na fé, recebei-o, não em contendas sobre dúvidas.
1
Acolhei aquele que é fraco na fé, sem discutir opiniões.
1
Àquele que é fraco na fé, acolhei-o, sem cair em discussões sobre as suas maneiras de pensar.
1
HIM that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.