Ozzuu Bible
Compare Rev 6:12
Ozzuu Bible - comparison
Rev 6:12

Found 31 translations

Config
12 Vi εἴδωG1492G5627 quandoG3753 ὅτεG3753 o Cordeiro abriuG455 ἀνοίγωG455G5656 o sextoG1623 ἕκτοςG1623 seloG4973 σφραγίςG4973, e καίG2532 sobreveio γίνομαιG1096G5633 grande μέγαςG3173 terremotoG4578 σεισμόςG4578. O solG2246 ἥλιοςG2246 se tornou γίνομαιG1096G5633 negroG3189 μέλαςG3189 como ὡςG5613 sacoG4526 σάκκοςG4526 de crinaG5155 τρίχινοςG5155, a luaG4582 σελήνηG4582 toda, como ὡςG5613 sangue αἷμαG129,
12 O sexto selo
Vi, quando Ele abriu o sexto selo. Então, aconteceu um enorme terremoto. O sol ficou escurecido como coberto com roupa de luto, e toda a lua se tornou vermelha como se estivesse ensanguentada;
12 E eu vi quando ele abriu o sexto selo, e eis que houve um grande terremoto; e o sol se tornou preto como um saco de crina e a lua tornou- se como sangue; Ap 6:12
Terremotos sempre fizeram parte da expressão do castigo divino sobre a humanidade (Êx 19.18; Is 2.19; 13.10; Ez 32.7; Ag 2.6). Os terremotos que sinalizarão as colossais alterações físicas da terra e prenunciarão o glorioso retorno de Cristo, o final dos tempos e a transformação total da criação, terão magnitudes inimagináveis. Toda a descrição do sexto selo está relacionada aos fenômenos cósmicos profetizados pelo próprio Senhor Jesus (Mt 24.29; Mc 13:24 -25; Lc 21.25). O apóstolo Pedro, igualmente, cita o profeta Joel em seu sermão no Pentecostes, como uma indicação da iminência histórica desses eventos (Atos 2.20; Jl 2.31).
12 E na altura de quebrar o sexto selo houve um grande terramoto. O Sol ficou tão escuro como um pano preto e a Lua tornou-se da cor do sangue.
12 E olhei, quando Ele [o Cordeiro] abriu o sexto selo, e eis que um grande tremor de terra houve; e o sol tornou-se negro como pano- de- saco- de- cilício feito de crina- pelo, e a lua tornou-se como se fosse sangue;
12 Then I watched as he broke the sixth seal, and there was a great earthquake, the sun turned black as sackcloth worn in mourning, and the full moon became blood-red.
12 And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;
12 And I saw when he opened the sixth seal, and there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the whole moon became as blood;
12 Depois vi o Cordeiro abrir o sexto selo; e sobreveio então um grande terremoto. O sol se escureceu como um tecido de crina, a lua tornou-se toda vermelha como sangue[*]
12 Vi quando ele abriu o sexto selo: houve[n] um grande terremoto; o sol tornou-se negro como um saco de crina, e a lua inteira como sangue;
12 And I saw, when he had opened the sixth seal, and lo! a great earth-moving was made; and the sun was made black, as a sackcloth of hair, and all the moon was made as blood.
12 And I saw, when he had opened the sixth seal, and lo! a great earth-moving was made; and the sun was made black, as a sackcloth of hair, and all the moon was made as blood.
12 Eu estava contemplando quando Ele quebrou o sexto lacre, e houve um grande terremoto; e o sol ficou escuro como pano negro, e a lua ficou da cor de sangue.
12 Vi quando ele abriu o sexto selo, e houve um grande terremoto. O sol escureceu como saco de cilício, e a lua toda tornou-se como sangue;
12 E vi quando abriu o sexto selo, e houve um grande terremoto; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua toda tornou-se como sangue;
12 E, havendo aberto o sexto selo, olhei, e eis que houve um grande tremor de terra; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua tornou-se como sangue;
12 E, havendo aberto o sexto selo, olhei, e eis que houve um grande tremor de terra; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua tornou-se como sangue;
12 E vi quando abriu o sexto selo, e houve um grande terremoto; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua toda tornou-se como sangue;
12 Vi quando ele abriu o sexto selo: houve um grande terremoto; o sol tornou se negro como um saco de crina, e a lua inteira como sangue;
12 Vi quando o Cordeiro abriu o sexto selo. Houve, então, um grande terremoto. O sol ficou negro como saco de carvão. A lua inteira, cor de sangue.
12 E vi quando abriu o sexto selo, e houve um grande terremoto; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua toda tornou-se como sangue;
12 Na visão, quando o Cordeiro quebrou o sexto selo, deu-se um grande tremor de terra [37]. O Sol tornou-se preto como um pano de luto e a Lua tornou-se vermelha como o sangue.
12 Na visão, quando o Cordeiro quebrou o sexto selo, deu-se um grande tremor de terra [37]. O Sol tornou-se preto como um pano de luto e a Lua tornou-se vermelha como o sangue.
12 E, havendo aberto o sexto selo, olhei, e eis que houve um grande tremor de terra; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua tornou-se como sangue. [8]
12 Vi14925627 quando3753 o Cordeiro abriu4555656 o sexto1623 selo,4973 e2532 sobreveio10965633 grande3173 terremoto.4578 O sol2246 se tornou10965633 negro3189 como5613 saco4526 de crina,5155 a lua4582 toda, como5613 sangue,129
12 E, havendo aberto o sexto selo, olhei, e eis que houve um grande tremor de terra; e o sol tornou-se negro como saco de cilício, e a lua tornou-se como sangue;
12 E quando o Cordeiro abriu o sexto selo, vi acontecer um grande terremoto, e o sol ficou preto como roupa de luto e a lua tornou-se toda cor de sangue.
12 E, quando Ele abriu o sexto selo, houve um grande terramoto e o Sol tornou-se negro, como um pano de crinas, e toda a Lua ficou como sangue.
12 Vi14925627 quando3753 o Cordeiro abriu4555656 o sexto1623 selo,4973 e2532 sobreveio10965633 grande3173 terremoto.4578 O sol2246 se tornou10965633 negro3189 como5613 saco4526 de crina,5155 a lua4582 toda, como5613 sangue,129
12 Vi14925627 quando3753 o Cordeiro abriu4555656 o sexto1623 selo,4973 e2532 sobreveio10965633 grande3173 terremoto.4578 O sol2246 se tornou10965633 negro3189 como5613 saco4526 de crina,5155 a lua4582 toda, como5613 sangue,129
12 And I beheld when he had opened the sixth seal, and, lo, there was a great earthquake; and the sun became black as sackcloth of hair, and the moon became as blood;