Ozzuu Bible
Compare Rev 21:14Ozzuu Bible - comparison
Rev 21:14
Found 31 translations
Config
14
O muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles estavam gravados os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
E o muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
As suas muralhas repousavam sobre doze alicerces, nos quais estavam escritos os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
E o muro da cidade está tendo doze fundamentos, e neles [estão] os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
The wall of the city was built on twelve foundation-stones, and on these were the twelve names of the twelve emissaries of the Lamb.
14
And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb.
14
And the wall of the city had twelve foundations, and on them twelve names of the twelve apostles of the Lamb.
14
A muralha da cidade tinha doze fundamentos com os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.[*]
14
A muralha da cidade tem doze alicerces, sobre os quais estão os nomes dos doze Apóstolos do Cordeiro.[i]
14
And the wall of the city had twelve foundaments, and in them the twelve names of the twelve apostles, and of the lamb.
14
And the wall of the city had twelve foundaments, and in them, the twelve names of the twelve apostles, and of the lamb.
14
Os muros tinham doze pedras nos alicerces, e nelas estavam escritos os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
ⓠ O muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles estavam os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
O muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles estavam os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
E o muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
E o muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
O muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles estavam os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
A muralha da cidade tem doze alicerces, sobre os quais estão os nomes dos doze Apóstolos do Cordeiro.
14
A muralha da cidade tem doze pilares. E nos pilares está escrito o nome dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
O muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles estavam os nomes dos doze sh'lichim do Cordeiro.
14
As muralhas tinham doze alicerces e em cada um estava escrito um dos nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
As muralhas tinham doze alicerces e em cada um estava escrito um dos nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
E o muro da cidade tinha doze fundamentos ⓝ e, neles, os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
E o muro da cidade tinha doze fundamentos, e neles os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
A muralha da cidade tinha doze alicerces, e sobre eles estavam escritos os nomes dos doze apóstolos do Cordeiro.
14
A muralha da cidade tinha doze alicerces, nos quais estavam gravados doze nomes, os nomes dos doze Apóstolos do Cordeiro.
14
And the wall of the city had twelve foundations, and in them the names of the twelve apostles of the Lamb.