Ozzuu Bible
Compare Rev 14:4
Ozzuu Bible - comparison
Rev 14:4

Found 31 translations

Config
4 São estes οὗτοςG3778 os εἰσίG1526G5748 que ὅςG3739 não οὐG3756 se macularamG3435 μολύνωG3435G5681 com μετάG3326 mulheres γυνήG1135, porque γάρG1063 são εἰσίG1526G5748 castosG3933 παρθένοςG3933. São eles εἰσίG1526G5748 os seguidores ἀκολουθέωG190G5723 do Cordeiro ἀρνίονG721 por onde ὅπουG3699 ἄνG302 quer que vá ὑπάγωG5217G5725. São os queG3588 foram redimidosG59 ἀγοράζωG59G5681 dentre ἀπόG575 os homens ἄνθρωποςG444, primíciasG536 ἀπαρχήG536 para Elohim θεόςG2316 e καίG2532 para o Cordeiro ἀρνίονG721;
4 Estes são os que não se macularam com mulheres, porque são virgens. São os que seguem ao Cordeiro aonde quer que vá. Foram comprados dentre todos os seres humanos e foram os primeiros a ser oferecidos a Deus e ao Cordeiro.
4 Estes são os que não foram contaminados com mulheres; porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes foram redimidos dentre os homens, sendo as primícias para Deus e para o Cordeiro. Ap 14:4
Mesmo considerando que alguns teólogos cristãos interpretam literalmente esta passagem, assim como o número dos 144.000 salvos, é preciso notar que, neste contexto, “a Mulher” representa “Israel” e que, portanto, a expressão “mulheres” tem a ver com outras nações, cultos e sistemas de valores. Sendo assim, João está se referindo à grande multidão de pessoas, ainda que seja um grupo específico vivendo durante a Grande Tribulação e que não se dobrou ao sistema sócio-politico-religioso (sistema mundial de valores) ditado pelo anticristo. Ou seja, são homens e mulheres que se mantiveram espiritualmente “virgens” (castos, imaculados) e não se entregaram à sedução e prostituição com os valores mundanos (Mt 19.21; Mc 8.34). Estão portanto, libertos do pecado da “idolatria” que é “fornicação” (Ap 14.8; 17.2,4; 18.3,9; 19.2), com todas as suas implicações (2Pe 2:20 -22). Os salvos serão como aquela primeira parte da colheita (as Primícias) que era oferecida ao Senhor em agradecimento por sua graça e misericórdia (Êx 23.19; Lv 23:9 -14; Nm 18.12; Rm 16.5; 1Co 15.20). Ao mesmo tempo, o restante da humanidade, que preferiu ficar ao lado da “poderosa tríade global” ostentará com prazer o número da Besta e, como uvas maduras, estarão sendo reservadas para serem ceifadas e pisadas no lagar da ira do Senhor (Ap 14:17 -20).
4 Estes são espiritualmente limpos, puros como virgens, e seguem o Cordeiro para onde quer que ele vá. Foram comprados de entre o povo na Terra como uma oferta especial para Deus e para o Cordeiro.
4 Estes são os que, com mulheres, não foram contaminados; porque virgens são eles. Estes são aqueles que estão seguindo o Cordeiro para todo- e- qualquer- lugar que Ele vá. Estes foram comprados [em redenção] para- longe- de entre os homens, sendo primícia para Deus e para o Cordeiro.
4 These are the ones who have not defiled themselves with women, for they are virgins; they follow the Lamb wherever he goes; they have been ransomed from among humanity as firstfruits for God and the Lamb;
4 These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto God and to the Lamb.
4 These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goeth. These were purchased from among men, to be the firstfruits unto God and unto the Lamb.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres, pois são virgens. São eles que acompanham o Cordeiro por onde quer que vá; foram resgatados dentre os homens, como primícias oferecidas a Deus e ao Cordeiro.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres: são virgens.[f] Estes seguem o Cordeiro, onde quer que ele vá.[g] Estes foram resgatados dentre os homens, como primícias para Deus e para o Cordeiro.
4 These it be, that be not defouled with women; for they be virgins. These follow the lamb, whither ever he shall go; these be bought of all men, the first fruits to God, and to the lamb;
4 These it be, that be not defouled with women; for they be virgins. These pursue the lamb, whither ever he shall go; these be bought of all men, the first fruits to God, and to the lamb;
4 Porquanto eles são espiritualmente incontaminados, puros como virgens, e seguem ao Cordeiro por todo lugar aonde Ele vai. Foram comprados dentre os homens da terra como uma oferta consagrada a Deus e ao Cordeiro.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres, porque são virgens. São os que seguem o Cordeiro aonde quer que vá. Foram comprados dentre os homens para serem as primícias para Deus e para o Cordeiro.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres; porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes foram comprados dentre os homens para serem as primícias para Deus e para o Cordeiro.
4 Estes são os que não estão contaminados com mulheres; porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes são os que dentre os homens foram comprados como primícias para Deus e para o Cordeiro.
4 Estes são os que não estão contaminados com mulheres; porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes são os que dentre os homens foram comprados como primícias para Deus e para o Cordeiro.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres; porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes foram comprados dentre os homens para serem as primícias para Deus e para o Cordeiro.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres: são virgens. Estes seguem o Cordeiro, onde quer que ele vá. Estes foram resgatados dentre os homens, como primícias para Deus e para o Cordeiro.
4 São os que não se contaminaram com mulheres; são virgens. Eles seguem o Cordeiro aonde quer que ele vá. Foram resgatados do meio dos homens e foram os primeiros a serem oferecidos a Deus e ao Cordeiro.
4 Estes são os que não se contaminaram com mulheres; porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes foram comprados dentre os homens para serem as primícias para Elohim e para o Cordeiro.
4 Estes são os que não se mancharam com mulheres, pois são virgens. Eles seguem o Cordeiro para toda a parte. Foram resgatados por Deus entre os homens, os primeiros [81] oferecidos a Deus e ao Cordeiro.
4 Estes são os que não se mancharam com mulheres, pois são virgens. Eles seguem o Cordeiro para toda a parte. Foram resgatados por Deus entre os homens, os primeiros [81] oferecidos a Deus e ao Cordeiro.
4 Estes são os que não estão contaminados com mulheres, porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vai. Estes são os que dentre os homens foram comprados como primícias para Deus e para o Cordeiro. [2]
4 São estes3778 os15265748 que3739 não3756 se macularam34355681 com3326 mulheres,1135 porque1063 são15265748 castos.3933 São eles15265748 os seguidores1905723 do Cordeiro721 por onde3699302 quer que vá.52175725 São os que3588 foram redimidos595681 dentre575 os homens,444 primícias536 para Deus2316 e2532 para o Cordeiro;721
4 Estes são os que não estão contaminados com mulheres; porque são virgens. Estes são os que seguem o Cordeiro para onde quer que vá. Estes são os que dentre os homens foram comprados como primícias para Deus e para o Cordeiro.
4 Estes são os que não se contaminaram com a prostituição, pois são virgens. Eles seguem o Cordeiro aonde quer que vá. Foram resgatados do meio da humanidade, como primeira oferta a Deus a ao Cordeiro.
4 Estes são os que não se perverteram com mulheres, porque são virgens; estes são os que seguem o Cordeiro para toda a parte. Foram resgatados, como primícias da humanidade, para Deus e para o Cordeiro.
4 São estes3778 os15265748 que3739 não3756 se macularam34355681 com3326 mulheres,1135 porque1063 são15265748 castos.3933 São eles15265748 os seguidores1905723 do Cordeiro721 por onde3699302 quer que vá.52175725 São os que3588 foram redimidos595681 dentre575 os homens,444 primícias536 para Deus2316 e2532 para o Cordeiro;721
4 São estes3778 os15265748 que3739 não3756 se macularam34355681 com3326 mulheres,1135 porque1063 são15265748 castos.3933 São eles15265748 os seguidores1905723 do Cordeiro721 por onde3699302 quer que vá.52175725 São os que3588 foram redimidos595681 dentre575 os homens,444 primícias536 para Deus2316 e2532 para o Cordeiro;721
4 These are they which were not defiled with women; for they are virgins. These are they which follow the Lamb whithersoever he goes. These were redeemed from among men, being the firstfruits unto Elohiym and to the Lamb.