Ozzuu Bible
Compare Rev 13:5
Ozzuu Bible - comparison
Rev 13:5

Found 31 translations

Config
5 Foi-lhe αὐτόςG846 dada δίδωμιG1325G5681 uma bocaG4750 στόμαG4750 que proferia λαλέωG2980G5723 arrogâncias μέγαςG3173 e καίG2532 blasfêmiasG988 βλασφημίαG988 e καίG2532 autoridadeG1849 ἐξουσίαG1849 para agir ποιέωG4160G5658 quarentaG5062 τεσσαράκονταG5062 e dois δύοG1417 mesesG3376 μήνG3376;
5 À Besta foi concedida uma boca para pronunciar palavras arrogantes e blasfemas, e lhe foi transmitida autoridade para realizar suas obras por quarenta e dois meses.
5 E foi dada a ele uma boca falando grandes coisas e blasfêmias; e poder foi dado a ele para continuar por quarenta e dois meses.
5 E foi concedido ao monstro o poder de dizer grandes injúrias contra o Senhor Deus. E pôde exercer a sua influência durante quarenta e dois meses.
5 E foi dada a ela [à Besta- Feroz] uma boca que está proferindo grandes coisas e blasfêmias; e foi dada a ela [à Besta- Feroz] autoridade para continuar quarenta e dois meses.
5 It was given a mouth speaking arrogant blasphemies; and it was given authority to act for forty-two months.
5 And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.
5 and there was given to him a mouth speaking great things and blasphemies; and there was given to him authority to continue forty and two months.
5 Foi-lhe dada a faculdade de proferir arrogâncias e blasfêmias, e foi-lhe dado o poder de agir por quarenta e dois meses.[*]
5 Foi-lhe dada uma boca para proferir palavras insolentes e blasfêmias, e também poder para agir durante quarenta e dois meses.
5 And a mouth speaking great things, and blasphemies, was given to it [is given to him]; and power was given to it [and power is given to him], to do two and forty months.
5 And a mouth speaking great things, and blasphemies, was given to it; and power was given to it, to do two and forty months.
5 Então o Dragão animou a Criatura a falar grandes blasfêmias contra o Senhor; e deu-lhe autoridade de governar a terra quarenta e dois meses.
5 Foi-lhe dada uma boca que proferia coisas arrogantes e blasfêmias; e foi-lhe dada autoridade para agir durante quarenta e dois meses.
5 Foi-lhe dada uma boca que proferia arrogâncias e blasfêmias; e deu-se-lhe autoridade para atuar por quarenta e dois meses.
5 E foi-lhe dada uma boca, para proferir grandes coisas e blasfêmias; e deu-se-lhe poder para agir por quarenta e dois meses.
5 E foi-lhe dada uma boca, para proferir grandes coisas e blasfêmias; e deu-se-lhe poder para agir por quarenta e dois meses.
5 Foi-lhe dada uma boca que proferia arrogâncias e blasfêmias; e deu-se-lhe autoridade para atuar por quarenta e dois meses.
5 Foi lhe dada uma boca para proferir palavras insolentes e blasfêmias, e também poder para agir durante quarenta e dois meses.
5 A Besta recebeu uma boca para dizer insolências e blasfêmias. Recebeu também poder para agir durante quarenta e dois meses.
5 Foi-lhe dada uma boca que proferia arrogâncias e blasfêmias; e deu-se-lhe autoridade para atuar por quarenta e dois meses.
5 À besta foi dado o poder para proferir palavras arrogantes e blasfemas contra Deus; e foi-lhe concedido fazê-lo durante quarenta e dois meses [72].
5 À besta foi dado o poder para proferir palavras arrogantes e blasfemas contra Deus; e foi-lhe concedido fazê-lo durante quarenta e dois meses [72].
5 E foi-lhe dada uma boca para proferir grandes coisas e blasfêmias; e deu-se-lhe poder para continuar por quarenta e dois meses.
5 Foi-lhe846 dada13255681 uma boca4750 que proferia29805723 arrogâncias3173 e2532 blasfêmias988 e2532 autoridade1849 para agir41605658 quarenta5062 e dois1417 meses;3376
5 E foi-lhe dada uma boca, para proferir grandes coisas e blasfêmias; e deu-se-lhe poder para agir por quarenta e dois meses.
5 A Fera recebeu uma boca para proferir arrogância e blasfêmias. Recebeu também poder para agir durante quarenta e dois meses.
5 E foi-lhe dada uma boca para proferir palavras eloquentes e blasfemas. Deram-lhe também o poder de agir durante quarenta e dois meses.
5 Foi-lhe846 dada13255681 uma boca4750 que proferia29805723 arrogâncias3173 e2532 blasfêmias988 e2532 autoridade1849 para agir41605658 quarenta5062 e dois1417 meses;3376
5 And there was given unto him a mouth speaking great things and blasphemies; and power was given unto him to continue forty and two months.