Ozzuu Bible
Compare Rev 10:5
Ozzuu Bible - comparison
Rev 10:5

Found 31 translations

Config
5 Então καίG2532, o mensageiro ἄγγελοςG32 que ὅςG3739 vi εἴδωG1492G5627 em péG2476 ἵστημιG2476G5761 sobre ἐπίG1909 o marG2281 θάλασσαG2281 e καίG2532 sobre ἐπίG1909 a terraG1093 γῆG1093 levantouG142 αἴρωG142G5656 a αὑτοῦG848 mão χείρG5495 direita para εἰςG1519 o céu οὐρανόςG3772
5 O anjo, que vi em pé sobre o mar e a terra, levantou a mão direita em direção ao céu,
5 E o anjo que eu vi em pé sobre o mar, e sobre a terra levantou sua mão ao céu; Ap 10:5
O ato de levantar a mão direita em direção ao céu era um símbolo da honestidade e responsabilidade, diante de Deus, dos juramentos (Gn 14.22,23; Dt 32.40).
5 Então o anjo que tinha aquele aspeto poderoso e estava de pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita para o céu.
5 E o Anjo [o Cristo], a Quem vi tendo- Se postado- de- pé sobre o mar e sobre a terra, levantou a Sua mão para dentro do céu,
5 Then the angel I saw standing on the sea and on the land lifted his right hand toward heaven
5 And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,
5 And the angel which I saw standing upon the sea and upon the earth lifted up his right hand to heaven,
5 Então o anjo, que eu vira de pé sobre o mar e a terra, levantou a mão direita para o céu
5 Nisto, o Anjo que eu vira de pé sobre o mar e a terra levantou a mão direita para o céu[n]
5 And the angel whom I saw standing above the sea, and above the earth, lifted up his hand to heaven,
5 And the angel whom I saw standing above the sea, and above the earth, lifted up his hand to heaven,
5 Então o anjo poderoso que estava sobre o mar e a terra levantou a mão direita para o céu,
5 O anjo, que vi em pé sobre o mar e a terra, levantou a mão direita ao céu
5 O anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita ao céu,
5 E o anjo que vi estar sobre o mar e sobre a terra levantou a sua mão ao céu,
5 E o anjo que vi estar sobre o mar e sobre a terra levantou a sua mão ao céu,
5 O anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita ao céu,
5 Nisto, o Anjo que eu vira de pé sobre o mar e a terra levantou a mão direita para o céu
5 Então o Anjo forte, que estava de pé sobre o mar e a terra, levantou a mão direita para o céu.
5 O anjo que vi em pé sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita ao céu,
5 Então o anjo que eu tinha visto de pé, em cima do mar e da terra, levantou a mão direita para o céu,
5 Então o anjo que eu tinha visto de pé, em cima do mar e da terra, levantou a mão direita para o céu,
5 E o anjo que vi estar sobre o mar e sobre a terra levantou a mão ao céu
5 Então,2532 o anjo32 que3739 vi14925627 em pé24765761 sobre1909 o mar2281 e2532 sobre1909 a terra1093 levantou1425656 a848 mão5495 direita para1519 o céu3772
5 E o anjo que vi estar sobre o mar e sobre a terra levantou a sua mão ao céu,
5 E o anjo que eu vi, de pé sobre o mar e a terra, levantou a mão direita ao céu
5 E o anjo que eu tinha visto sobre o mar e sobre a terra levantou a mão direita ao céu
5 Então,2532 o anjo32 que3739 vi14925627 em pé24765761 sobre1909 o mar2281 e2532 sobre1909 a terra1093 levantou1425656 a848 mão5495 direita para1519 o céu3772
5 And the angel which I saw stand upon the sea and upon the earth lifted up his hand to heaven,