Ozzuu Bible
Compare Psa 49:5Ozzuu Bible - comparison
Psa 49:5
Found 31 translations
Config
5
Por que temer, nos dias de infortúnio, quando me cerca a iniquidade de meus agressores,
5
Por que eu deveria temer nos dias do mal, quando a iniquidade dos meus calcanhares me cercarem?
5
Não devo ter medo, quando chegam os dias de aflição, mesmo rodeado da maldade dos que me querem mal.
5
Por que temerei eu nos dias maus, quando me cercar a iniquidade dos meus calcanhares?
5
[(4)] I will listen with care to [God’s] parable, I will set my enigma to the music of the lyre.
5
Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?
5
Wherefore should I fear in the days of evil, when iniquity at my heels compasseth me about?
5
Reuni os meus fiéis, que selaram comigo aliança pelo sacrifício.
5
inclino meu ouvido a um provérbio e sobre a lira resolvo meu enigma.
5
Why shall I dread in the evil day? the wickedness of mine heel shall (en)compass me. (Why should I have fear, or be afraid, on the day of evil, when the wickedness of my enemies shall surround me?)
5
Why shall I dread in the evil day? the wickedness of mine heel shall encompass me.
5
Não é necessário ter medo dos dias difíceis e do sofrimento! Quando sou perseguido pela maldade dos meus inimigos,
5
Por que haveria eu de temer dias fatídicos em que me cercasse a perfídia de meus inimigos?
5
ⓓ P or que teria medo nos dias da adversidade, quando me cercar a maldade dos meus perseguidores,
5
Por que temeria eu nos dias da adversidade, ao cercar-me a iniqüidade dos meus perseguidores,
5
Por que temerei eu nos dias maus, quando me cercar a iniqüidade dos que me armam ciladas?
5
Por que temerei eu nos dias maus, quando me cercar a iniquidade dos que me armam ciladas?
5
Por que temeria eu nos dias da adversidade, ao cercar-me a iniqüidade dos meus perseguidores,
5
Por que vou temer os dias maus, quando os maus me cercam e espreitam,
5
Por que temeria eu no dia mau? A iniquidade em meus calcanhares, cercar-me-á.
5
prestarei atenção ao ensino dos sábios e explicarei o seu sentido profundo ao som da lira.
5
prestarei atenção ao ensino dos sábios e explicarei o seu sentido profundo ao som da lira.
5
Por que temerei eu nos dias maus, quando me cercar a iniquidade dos que me armam ciladas?
5
Por que temerei eu nos dias maus, quando me cercar a iniqüidade dos que me armam ciladas?
5
darei ouvidos a um provérbio, na cítara explicarei o meu enigma.
5
Prestarei atenção ao provérbio dos sábios, interpretarei o seu sentido ao som da lira.
5
Wherefore should I fear in the days of evil, when the iniquity of my heels shall compass me about?