Ozzuu Bible
Compare Php 4:4Ozzuu Bible - comparison
Php 4:4
Found 31 translations
Config
4
Alegrai-vos sempre no Senhor; e novamente vos afirmo: Alegrai-vos!
4
Regozijai-vos sempre no Senhor; e outra vez digo: Regozijai-vos. Fp 4:4
A alegria espiritual não é apenas um sentimento de prazer ou êxtase decorrente de certos momentos felizes da vida. É um estado de espírito, permanentemente otimista, em relação ao amor e ação de Cristo em favor do cristão sincero, por meio do Espírito Santo. O cristão não nega a dor, as fraquezas e o sofrimento, mas tem sua força e motivação alicerçadas na certeza da provisão divina (Hb 3.17,18; Tg 1.2; 1Pe 4.13).
A alegria espiritual não é apenas um sentimento de prazer ou êxtase decorrente de certos momentos felizes da vida. É um estado de espírito, permanentemente otimista, em relação ao amor e ação de Cristo em favor do cristão sincero, por meio do Espírito Santo. O cristão não nega a dor, as fraquezas e o sofrimento, mas tem sua força e motivação alicerçadas na certeza da provisão divina (Hb 3.17,18; Tg 1.2; 1Pe 4.13).
4
Que a vossa alegria seja constante no Senhor! E mais uma vez vos digo: alegrem-se!
4
Regozijai-vos em o Senhor [Jesus] sempre. Outra vez direi: Regozijai-vos!
4
Rejoice in union with the Lord always! I will say it again: rejoice!
4
Rejoice in the Lord alway: and again I say, Rejoice.
4
Rejoice in the Lord alway: again I will say, Rejoice.
4
Alegrai-vos sempre no Senhor. Repito: alegrai-vos!
4
Alegrai-vos sempre no Senhor! Repito: alegrai-vos!
4
Joy ye in the Lord evermore; again I say, joy ye.
4
Joy ye in the Lord evermore; again I say, joy ye.
4
Estejam sempre cheios de alegria no Senhor; e digo outra vez: regozijem-se!
4
ⓤ Alegrai-vos sempre no Senhor; e digo outra vez: Alegrai-vos!
4
Regozijai-vos sempre no Senhor; outra vez digo, regozijai- vos.
4
Regozijai-vos sempre no Senhor; outra vez digo, regozijai-vos.
4
Regozijai-vos sempre no Senhor; outra vez digo, regozijai-vos.
4
Regozijai-vos sempre no Senhor; outra vez digo, regozijai-vos.
4
Alegrai vos sempre no Senhor! Repito: alegrai vos!
4
Fiquem sempre alegres no Senhor! Repito: fiquem alegres!
4
Alegrai-vos sempre em nosso Senhor; outra vez digo, alegrai-vos.
4
Alegrem-se sempre no Senhor. Repito, alegrem-se nele.
4
Alegrem-se sempre no Senhor. Repito, alegrem-se nele.
4
Regozijai-vos, sempre, no ⓓ Senhor; outra vez digo: regozijai-vos. [1]
4
Regozijai-vos sempre no Senhor; outra vez digo, regozijai-vos.
4
Alegrai-vos sempre no Senhor! Repito, alegrai-vos!
4
Alegrai-vos sempre no Senhor! De novo o digo: alegrai-vos!
4
Rejoice in Yahuah always: and again I say, Rejoice.