Ozzuu Bible
Compare Phm 1:10Ozzuu Bible - comparison
Phm 1:10
Found 31 translations
Config
10
venho interceder a favor do meu filho Onésimo, que gerei enquanto estava na prisão.
10
Peço-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões,
10
Queria pedir-te pelo meu filho espiritual, Onésimo, a quem levei a nascer de novo na minha prisão.
10
Peço-te a respeito de meu filho [espiritual] que gerei [espiritualmente] nas minhas correntes- de- aprisionamento - Onésimo,
10
My request to you concerns my son, of whom I became the father while here in prison, Onesimus.
10
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
10
I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,
10
venho suplicar-te em favor deste filho meu, que gerei na prisão, Onésimo.[*]
10
que venho suplicar-te em favor do meu filho Onésimo, que eu gerei na prisão.[c]
10
I beseech thee for my son Onesimus, whom I in bonds begat,
10
I beseech thee for my son Onesimus, whom I in bonds begat,
10
Minha súplica é que você mostre bondade para com o meu filho Onésimo, a quem eu ganhei para o Senhor enquanto estava aqui nas minhas cadeias.
10
ⓘ venho interceder por meu filho Onésimo[3] , que gerei na prisão[4] .
10
sim, rogo-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;
10
Peço-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;
10
Peço-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;
10
sim, rogo-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;
10
que venho suplicar te em favor do meu filho Onésimo, que eu gerei na prisão.
10
Peço-lhe em favor de Onésimo, o filho que eu gerei na prisão.
10
sim, peço-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;
10
quem te pede a favor de Onésimo [2] que aqui na prisão se tornou como um filho meu.
10
quem te pede a favor de Onésimo [2] que aqui na prisão se tornou como um filho meu.
10
Peço-te por meu filho ⓜ Onésimo, que gerei nas minhas prisões, [3]
10
Peço-te por meu filho Onésimo, que gerei nas minhas prisões;
10
faço-te um pedido em favor do meu filho Onésimo, a quem gerei na prisão.
10
Peço-te pelo meu filho, que gerei na prisão: Onésimo,
10
I beseech you for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds: