Ozzuu Bible
Compare Num 5:12Ozzuu Bible - comparison
Num 5:12
Found 31 translations
Config
12
“Fala aos filhos de Israel; tu lhes dirás: Se há alguém cuja esposa se desviou e tornou-se infiel,
12
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando a esposa de algum homem se desviar e transgredir contra ele,
12
“Diz ao povo de Israel que se uma mulher cometer adultério,
12
"Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando a esposa de algum homem se desviar, e transgredi r uma transgressão contra ele,
12
“Tell the people of Isra’el, ‘If a man’s wife goes astray and is unfaithful to him;
12
Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aside, and commit a trespass against him,
12
Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man's wife go aside, and commit a trespass against him,
12
Se uma mulher desviar-se de seu marido e lhe for infiel,
12
"Fala aos filhos de Israel; tu lhes dirás: Se há alguém cuja mulher se desviou e se tornou infiel,
12
Speak thou to the sons of Israel (Speak thou to the Israelites), and thou shalt say to them, If a man’s wife hath erred, and hath despised her husband,
12
Speak thou to the sons of Israel, and thou shalt say to them, If a man’s wife hath erred, and hath despised her husband,
12
"Diga também ao povo de Israel que se a esposa de um homem comete adultério,
12
"Fala aos filhos de Israel e diz-lhes: Quando uma mulher se desviar de seu marido e lhe for infiel,
12
Fala aos israelitas: Se a mulher de alguém se desviar, pecando contra ele,
12
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Se a mulher de alguém se desviar pecando contra ele,
12
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando a mulher de alguém se desviar, e transgredir contra ele,
12
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando a mulher de alguém se desviar, e transgredir contra ele,
12
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Se a mulher de alguém se desviar pecando contra ele,
12
"Diga aos filhos de Israel: Se alguém supõe que sua mulher se desviou e se tornou infiel,
12
"Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: "A esposa de quem quer que seja, que transgredir contra ele e desrespeitá-lo, desprezando-o,
12
que comunicasse aos israelitas as seguintes ordens: «Pode acontecer que uma mulher se porte mal e seja infiel ao seu marido,
12
que comunicasse aos israelitas as seguintes ordens: «Pode acontecer que uma mulher se porte mal e seja infiel ao seu marido,
12
Fala aos filhos de Israel e dize-lhes: Quando a mulher de alguém se desviar e prevaricar contra ele,
12
Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Quando a mulher de alguém se desviar, e transgredir contra ele,
12
“Dize aos israelitas: Quando uma mulher trai o marido e se torna infiel,
12
«Fala aos filhos de Israel e diz-lhes: «A mulher que se desviar do marido e lhe for infiel,
12
Speak unto the children of Yashar'el, and say unto them, If any man's woman go aside, and commit a trespass against him,