Ozzuu Bible
Compare Num 35:6
Ozzuu Bible - comparison
Num 35:6

Found 31 translations

Config
6 Das cidadesH5892 עִירH5892, pois, que dareis נתןH5414H8799 aos levitasH3881 לֵוִיִיH3881, seisH8337 שֵׁשׁH8337 haverá de refúgioH5892 עִירH5892H4733 מִקלָטH4733, as quais dareis נתןH5414H8799 para que, nelas, se acolhaH5127 נוּסH5127H8800 o homicidaH7523 רָצחַH7523H8802; além destas, lhes dareis נתןH5414H8799 quarentaH705 אַרְבָּעִיםH705 e duas שניםH8147 cidadesH5892 עִירH5892.
6 As cidades que dareis aos levitas serão as seis cidades de refúgio, cedidas por vós para abrigar pessoas que acidentalmente matarem alguém; além dessas dareis mais quarenta e duas cidades.
6 E entre as cidades que dareis aos levitas, haverá seis cidades de refúgio, que dareis para que o homicida fuja para lá. E a elas acrescentareis quarenta e duas cidades.
6 Darão aos levitas seis cidades de refúgio, para onde uma pessoa que tenha por acidente matado alguém possa correr para se refugiar e ficar em segurança; além dessas, dar-lhes-ão mais quarenta e duas outras cidades.
6 Das cidades, pois, que dareis aos levitas, haverá seis cidades de refúgio, as quais dareis para que o homicida para lá fuja; e, além destas, lhes dareis quarenta e duas cidades.
6 The cities you give to the L’vi’im are to be the six cities of refuge to which you permit the person who kills someone to flee to; plus an additional forty-two cities.
6 And among the cities which ye shall give unto the Levites there shall be six cities for refuge, which ye shall appoint for the manslayer, that he may flee thither: and to them ye shall add forty and two cities.
6 And the cities which ye shall give unto the Levites, they shall be the six cities of refuge, which ye shall give for the manslayer to flee thither: and beside them ye shall give forty and two cities.
6 Quanto às cidades que dareis aos levitas, seis serão cidades de refúgio destinadas ao asilo dos homicidas, e mais quarenta e duas cidades.
6 As cidades que dareis aos levitas serão as seis cidades de refúgio, cedidas por vós para que o homicida possa nelas se refugiar; além dessas dareis mais quarenta e duas cidades.
6 Forsooth of those cities which ye shall give to [the] deacons, six shall be separated into [the] helps of fugitives, either of fleeing men, that he that shedded blood, flee to those; (And of the cities which ye shall give to the Levites, six shall be set apart for fugitives, or for those who flee, so that anyone who sheddeth out blood, can flee to them;)
6 Forsooth of those cities which ye shall give to [the] deacons [or Levites], six shall be separated into [the] helps of fugitives, either of fleeing men, that he that shedded blood, flee to those;
6 "Vocês darão quarenta e oito cidades aos levitas. Seis delas serão Cidades de Refúgio para onde irão aqueles que matarem alguém.
6 E das cidades que derdes aos levitas, seis serão cidades para refúgio, que dareis para fugir ali o homicida; e além destas, dareis 42 cidades.
6 Entre as cidades que dareis aos levitas haverá seis cidades de refúgio, que dareis para que os homicidas se protejam nelas; e lhes dareis quarenta e duas cidades além dessas.
6 Entre as cidades que dareis aos levitas haverá seis cidades de refúgio, as quais dareis para que nelas se acolha o homicida; e além destas lhes dareis quarenta e duas cidades.
6 Das cidades, pois, que dareis aos levitas, haverá seis cidades de refúgio, as quais dareis para que o homicida ali se acolha; e, além destas, lhes dareis quarenta e duas cidades.
6 Das cidades, pois, que dareis aos levitas, haverá seis cidades de refúgio, as quais dareis para que o homicida ali se acolha; e, além destas, lhes dareis quarenta e duas cidades.
6 Entre as cidades que dareis aos levitas haverá seis cidades de refúgio, as quais dareis para que nelas se acolha o homicida; e além destas lhes dareis quarenta e duas cidades.
6 Dêem aos levitas aquelas seis cidades de refúgio, que vocês reservaram para o homicida se refugiar. Além delas, dêem aos levitas mais quarenta e duas cidades.
6 Dareis as cidades aos levitas, as seis cidades de refúgio que haveis de dar para o assassino fugir para lá; e, além destas, quarenta e duas cidades.
6 Das cidades que devem dar aos levitas, seis serão as cidades de refúgio, que tiverem destinado para refúgio dos que mataram alguém involuntariamente [171], e devem dar-lhes mais quarenta e duas.
6 Das cidades que devem dar aos levitas, seis serão as cidades de refúgio, que tiverem destinado para refúgio dos que mataram alguém involuntariamente [171], e devem dar-lhes mais quarenta e duas.
6 Das cidades, pois, que dareis aos levitas haverá seis cidades de refúgio, as quais dareis para que o homicida ali se acolha; e, além destas, lhes dareis quarenta e duas cidades.
6 Das cidades,5892 pois, que dareis54148799 aos levitas,3881 seis8337 haverá de refúgio,58924733 as quais dareis54148799 para que, nelas, se acolha51278800 o homicida;75238802 além destas, lhes dareis54148799 quarenta705 e duas8147 cidades.5892
6 Das cidades, pois, que dareis aos levitas, haverá seis cidades de refúgio, as quais dareis para que o homicida ali se acolha; e, além destas, lhes dareis quarenta e duas cidades.
6 Estas serão as cidades que cedereis aos levitas: as seis cidades de refúgio, dadas para que possa refugiar-se o homicida, além de outras quarenta e duas cidades.
6 Quanto às cidades que deveis dar aos levitas, seis serão cidades de refúgio, que estabelecereis para refúgio do homicida; além disso, juntar-lhes-eis quarenta e duas cidades.
6 Das cidades,5892 pois, que dareis54148799 aos levitas,3881 seis8337 haverá de refúgio,58924733 as quais dareis54148799 para que, nelas, se acolha51278800 o homicida;75238802 além destas, lhes dareis54148799 quarenta705 e duas8147 cidades.5892
6 Das cidades,5892 pois, que dareis54148799 aos levitas,3881 seis8337 haverá de refúgio,58924733 as quais dareis54148799 para que, nelas, se acolha51278800 o homicida;75238802 além destas, lhes dareis54148799 quarenta705 e duas8147 cidades.5892
6 And את among the cities which ye shall give unto the Leviyiym there shall be את six cities for refuge, which ye shall appoint for the manslayer, that he may flee thither: and to them ye shall add forty and two cities.