Ozzuu Bible
Compare Num 35:19
Ozzuu Bible - comparison
Num 35:19

Found 31 translations

Config
19 O vingadorH1350 גָּאַלH1350H8802 do sangue דםH1818, ao encontrarH6293 פָּגַעH6293H8800 o homicidaH7523 רָצחַH7523H8802, matá-lo-á מוּתH4191H8686.
19 O vingador do sangue da vítima matará o assassino; assim que o encontrar o executará.
19 O vingador de sangue matará o homicida; quando ele o encontrar, o matará.
19 O vingador do sangue do morto será ele pessoalmente a matar o assassino, quando o encontrar.
19 O vingador do sangue matará o homicida; encontrando-o, matá-lo-á.
19 The next-of-kin avenger is to put the murderer to death himself — upon meeting him, he is to put him to death.
19 The revenger of blood himself shall slay the murderer: when he meeteth him, he shall slay him.
19 The avenger of blood shall himself put the manslayer to death: when he meeteth him, he shall put him to death.
19 O vingador de sangue o matará; logo que o encontrar, o matará.
19 O vingador do sangue[h] matará o homicida. Quando o encontrar, matá-lo-á.
19 The nigh kinsman of him that is slain shall slay the manslayer; anon as he taketh (hold of) the manslayer, he shall slay him. (The next-of-kin of him who is killed, shall kill the man-killer; as soon as he catcheth the man-killer, he shall kill him.)
19 The nigh kinsman of him that is slain shall slay the manslayer; anon as he taketh the manslayer, he shall slay him.
19 O vingador do morto matará o assassino quando encontrar essa pessoa.
19 O vingador do sangue matará o homicida; ao encontrar-se com ele, o matará.
19 O vingador do sangue matará o homicida; ao encontrá-lo, ele o matará.
19 O vingador do sangue matará ao homicida; ao encontrá-lo, o matará.
19 O vingador do sangue matará o homicida; encontrando-o, matá-lo-á.
19 O vingador do sangue matará o homicida; encontrando-o, matá-lo-á.
19 O vingador do sangue matará ao homicida; ao encontrá-lo, o matará.
19 Cabe ao vingador do sangue matar o homicida. Quando o encontrar, ele o matará.
19 O próprio vingador do sangue matará o homicida. Quando o encontrar, ele o matará.
19 O parente próximo da vítima pode vingar-se do assassino, matando-o, quando o encontrar.
19 O parente próximo da vítima pode vingar-se do assassino, matando-o, quando o encontrar.
19 O vingador do sangue matará o homicida: encontrando-o, matá-lo-á.
19 O vingador13508802 do sangue,1818 ao encontrar62938800 o homicida,75238802 matá-lo-á.41918686
19 O vingador do sangue matará o homicida; encontrando-o, matá-lo-á.
19 O próprio vingador do sangue poderá matar o assassino. Encontrando-o, poderá matá-lo.
19 O vingador de sangue é que matará o assassino; quando o encontrar, matá-lo-á.
19 O vingador13508802 do sangue,1818 ao encontrar62938800 o homicida,75238802 matá-lo-á.41918686
19 The revenger of blood himself shall slay the murderer: when he meets him, he shall slay him.