Ozzuu Bible
Compare Num 32:25Ozzuu Bible - comparison
Num 32:25
Found 31 translations
Config
25
Então os homens de Gade e Rúben afirmaram a Moisés: “Teus servos vos farão aquilo que o meu senhor ordenou.
25
E os filhos de Gade, e os filhos de Rúben falaram a Moisés, dizendo: Os teus servos farão aquilo que o meu senhor ordena.
25
“Faremos precisamente conforme nos mandas”, replicaram as gentes de Gad e de Rúben.
25
Então falaram os filhos de Gade, e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.
25
The descendants of Gad and the descendants of Re’uven said to Moshe, “Your servants will do as my lord orders.
25
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
25
And the children of Gad and the children of Reuben spake unto Moses, saying, Thy servants will do as my lord commandeth.
25
Os filhos de Gad e os filhos de Rubem responderam a Moisés: “Teus servos farão o que o meu senhor ordenar.
25
Os filhos de Gad e os filhos de Rúben disseram a Moisés: "Teus servos farão aquilo que o meu senhor ordenou.
25
And the sons of Gad and of Reuben said to Moses, We be thy servants; we shall do that, that our lord commandeth.
25
And the sons of Gad and of Reuben said to Moses, We be thy servants; we shall do that, that our lord commandeth.
25
E as tribos de Ruben e Gade responderam a Moisés: "Obedeceremos às ordens que você nos deu.
25
E os filhos de Gad e os filhos de Ruben falaram a Moisés, dizendo: Teus servos farão como nosso senhor (Moisés) ordena:
25
Então os homens de Gade e de Rúben disseram a Moisés: Teus servos farão como meu senhor ordena.
25
Então os filhos de Gade e os filhos de Rúben disseram a Moisés: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.
25
Então falaram os filhos de Gade, e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.
25
Então falaram os filhos de Gade, e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.
25
Então os filhos de Gade e os filhos de Rúben disseram a Moisés: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.
25
Os filhos de Gad e Rúben disseram a Moisés: "Seus servos farão o que o senhor está ordenando.
25
Então, os filhos de Rúben e os filhos de Gade falaram a Moisés, dizendo: "Teus servos farão o que o nosso senhor ordena.
25
Os descendentes de Rúben e de Gad responderam a Moisés: «Nós somos teus servos e queremos fazer como nos mandas;
25
Os descendentes de Rúben e de Gad responderam a Moisés: «Nós somos teus servos e queremos fazer como nos mandas;
25
Então, falaram os filhos de Gade e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.
25
Então falaram os filhos de Gade, e os filhos de Rúben a Moisés, dizendo: Como ordena meu senhor, assim farão teus servos.
25
Os gaditas e os rubenitas disseram a Moisés: “Teus servos farão tudo o que lhes mandas.
25
Os filhos de Gad e de Rúben replicaram a Moisés: «Teus servos farão o que o meu senhor lhes manda.
25
And the children of Gad and the children of Re'uven spoke unto Mosheh, saying, Your servants will do as my adoniy commands.