Ozzuu Bible
Compare Num 21:32Ozzuu Bible - comparison
Num 21:32
Found 31 translations
Config
32
Depois Moisés mandou pessoas para espionar a cidade de Jazar. Em seguida conquistaram os povoados que ficavam ao redor de Jazar e expulsaram todos os amorreus que moravam ali.
32
E Moisés mandou espiar a Jazer, e eles tomaram as suas aldeias e expulsaram os amorreus que estavam ali.
32
Moisés enviou espias para observar a área de Jazer e conquistaram todas as cidades, expulsando os amorreus.
32
Depois mandou Moisés espiar a Jazer, e tomaram as suas aldeias, e desapossaram os amorreus que estavam ali.
32
Moshe sent men to reconnoiter Ya‘zer; they captured its towns and drove out the Emori who were there.
32
And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that were there.
32
And Moses sent to spy out Jazer, and they took the towns thereof, and drove out the Amorites that were there.
32
Moisés enviou exploradores a Jaser, e os israelitas tomaram-na juntamente com suas aldeias, expulsando os amorreus que aí se encontravam.
32
E Moisés enviou exploradores a Jazer, e Israel a tomou, bem como os seus arredores; e desalojaram os amorreus que ali habitavam.
32
And Moses sent men that should espy Jaazer, whose towns they took, and wielded the dwellers. (And Moses sent men to spy out Jaazer, and then they took it, and its towns, and drove out all of its inhabitants.)
32
And Moses sent men that should espy Jaazer, whose towns they took, and wielded the dwellers.
32
Então Moisés mandou espiar Jaezer, e o povo tomou as cidades pequenas de Jaezer e expulsou os amorreus que moravam ali.
32
E Moisés enviou mensageiros para espiar a Iazêr; e tomaram suas aldeias e desterraram o Emoreu que estava ali.
32
ⓑ Depois dessas coisas, Moisés mandou sondar Jazer, e Israel tomou seus povoados e expulsou os amorreus que ali estavam.
32
Depois Moisés mandou espiar a Jazer, e tomaram as suas aldeias e expulsaram os amorreus que ali estavam.
32
Depois mandou Moisés espiar a Jazer, e tomaram as suas aldeias, e daquela possessão lançaram os amorreus que estavam ali.
32
Depois mandou Moisés espiar a Jazer, e tomaram as suas aldeias, e daquela possessão lançaram os amorreus que estavam ali.
32
Depois Moisés mandou espiar a Jazer, e tomaram as suas aldeias e expulsaram os amorreus que ali estavam.
32
Moisés enviou exploradores até Jazer, e Israel se apoderou dela e dos povoados do seu território, expulsando os amorreus que aí dominavam.
32
Então, Moisés mandou espiar a Jazer. E tomaram-na e as suas aldeias, expulsando os amorreus que habitavam ali.
32
Moisés enviou espiões para explorar a cidade de Jazer. Os israelitas apoderaram-se também das suas aldeias, expulsando os habitantes amorreus.
32
Moisés enviou espiões para explorar a cidade de Jazer. Os israelitas apoderaram-se também das suas aldeias, expulsando os habitantes amorreus.
32
Depois, mandou Moisés espiar a ⓓ Jazer, e tomaram as suas aldeias e daquela possessão lançaram os amorreus que estavam ali.
32
Depois mandou Moisés espiar a Jazer, e tomaram as suas aldeias, e daquela possessão lançaram os amorreus que estavam ali.
32
Moisés mandou espionar Jazer, de modo que os israelitas a conquistaram, juntamente com os povoados dependentes, expulsando os amorreus que ali viviam.
32
Moisés mandou explorar Jazer; apoderaram-se das suas aldeias e expulsaram os amorreus, que aí estavam.
32
And Mosheh sent to spy out Ya`azeyr, and they took the villages thereof, and drove out the Emoriym that were there.