Ozzuu Bible
Compare Neh 3:12Ozzuu Bible - comparison
Neh 3:12
Found 31 translations
Config
12
Salum, filho de Haloês, governador da outra metade do distrito de Jerusalém, providenciou o conserto do trecho seguinte com a cooperação de suas filhas.
12
E próximo a ele reparou Salum, o filho de Haloés, o governante da metade de Jerusalém, ele e as suas filhas.
12
Salum, filho de Haloés, e as suas filhas repararam a parte seguinte; Salum era o administrador da outra metade do distrito de Jerusalém.
12
E junto à mão dele reparou Sallum, filho de Haloés, governante da outra meia parte de Jerusalém, ele e suas filhas.
12
Next to him Shalum the son of HaLochesh, leader of half the district of Yerushalayim, he and his daughters, made repairs.
12
And next unto him repaired Shallum the son of Halohesh, the ruler of the half part of Jerusalem, he and his daughters.
12
And next unto him repaired Shallum the son of Hallohesh, the ruler of half the district of Jerusalem, he and his daughters.
12
Ao lado deles trabalhava, com suas filhas, Selum, filho de Aloes, chefe da outra metade do distrito de Jerusalém.
12
Junto deles, restaurou Selum, filho de Aloés, chefe da metade do distrito de Jerusalém, trabalhando ele e seus filhos.[t]
12
Shallum, the son of Halohesh, prince of the half part of a street of Jerusalem, builded beside him, he and his sons. (Shallum, the son of Halohesh, the ruler of the other half of the district of Jerusalem, rebuilt beside them, with the help of his daughters.)
12
Shallum, the son of Halohesh, prince of the half part of a street of Jerusalem, builded beside him, he and his sons.
12
Salum, filho de Laés, e as filhas dele consertaram a parte seguinte. Salum era o prefeito da outra metade de Jerusalém.
12
Junto deles trabalhou Shalum ben Halohêsh, chefe da outra metade do distrito de Jerusalém, junto com suas filhas.
12
Salum, filho de Haloés, governador da outra metade do distrito de Jerusalém, reconstruiu a parte que vinha a seguir com a ajuda de suas filhas.
12
e ao seu lado Salum, filho de Haloés, governador da outra metade do distrito de Jerusalém, ele e as suas filhas.
12
E ao seu lado reparou Salum, filho de Haloés, líder da outra meia parte de Jerusalém, ele e suas filhas.
12
E ao seu lado reparou Salum, filho de Haloés, líder da outra meia parte de Jerusalém, ele e suas filhas.
12
e ao seu lado Salum, filho de Haloés, governador da outra metade do distrito de Jerusalém, ele e as suas filhas.
12
Outro chefe de subdistrito de Jerusalém, Selum, filho de Aloés, acompanhado de seus filhos, reformou o trecho ao lado.
12
e junto dele reparou Salum, filho de Halões, governador da metade do distrito ao redor de Jerusalém, ele e suas filhas.
12
Salum, filho de Loés, chefe da outra metade do distrito de Jerusalém, reconstruiu a secção seguinte, com a ajuda das suas filhas.
12
Salum, filho de Loés, chefe da outra metade do distrito de Jerusalém, reconstruiu a secção seguinte, com a ajuda das suas filhas.
12
E, ao seu lado, reparou Salum, filho de Haloés, maioral da outra meia parte de Jerusalém, ele e suas filhas.
12
E ao seu lado reparou Sallum, filho de Haloés, líder da outra meia parte de Jerusalém, ele e suas filhas.
12
Ao lado deles restaurou Selum filho de Haloés, prefeito da outra metade do distrito de Jerusalém, ele com as filhas.
12
A seu lado, trabalhou, com suas filhas, Chalum, filho de Loés, chefe da outra metade do distrito de Jerusalém.
12
And next unto him repaired Shallum the son of Lochesh, the ruler of the half part of Yerushalayim, he and his daughters.